Verse:Mwail/Old Gloob: Difference between revisions

Line 928: Line 928:
|rowspan="2" colspan="2"|''ıaıért;'' ''la [...] ıé'', ''la [...] ıán''
|rowspan="2" colspan="2"|''ıaıért;'' ''la [...] ıé'', ''la [...] ıán''
|rowspan=2|''rôg'', ''mýs'' (adjective)
|rowspan=2|''rôg'', ''mýs'' (adjective)
|
|rowspan=2|''šivé''
|-
|-
!|Pronominal
!|Pronominal
Line 935: Line 935:
|''íŧá''
|''íŧá''
|''mércár'' (human); ''mérsát'' (nonhuman)
|''mércár'' (human); ''mérsát'' (nonhuman)
|
|-
|-
!|Quality (what kind of)
!|Quality (what kind of)
Line 957: Line 956:
|
|
|
|
|
|''smáršivé''
|-
|-
!|Origin
!|Origin
|''gléıách;'' ''glêm;'' ''ıáche̋n''
|''gléıách;'' ''glêm;'' ''ıáchên''
|''glémách/máche̋n*; glédát/dáte̋n*''  
|''glémách/máchên*; glédát/dátên*''  
|''gláħách;'' ''ħáche̋n''
|''gláħách;'' ''ħáchên''
|''gléŧách;'' ''ŧáche̋n''
|''gléŧách;'' ''ŧáchên''
|''glé smárıán''
|''glé smárıán''
|
|
|
|
|
|
|
|''glé smáršivé''
|-
|-
!|Destination
!|Destination
Line 979: Line 978:
|
|
|
|
|
|''vó smáršivé''
|-
|-
!|Time
!|Time
Line 989: Line 988:
|
|
|''pidħîl''
|''pidħîl''
|
|''gilslé''
|-
|-
!|Quantity/Extent
!|Quantity/Extent
Line 1,011: Line 1,010:
|
|
|''rőcšȉl''
|''rőcšȉl''
|
|''-''
|-
|-
!|Cause
!|Cause
Line 1,022: Line 1,021:
|
|
|
|
|
|''-''
|-
|-
!|Purpose
!|Purpose
Line 1,033: Line 1,032:
|
|
|
|
|
|''-''
|}
|}
<nowiki>*</nowiki>The difference between the two words for 'here' is that of clusivity: ''mách'' means "where I am/we(exc) are or pointing" whereas ''dátè'' means "where we(inc) are".
<nowiki>*</nowiki>The difference between the two words for 'here' is that of clusivity: ''mách'' means "where I am/we(exc) are or pointing" whereas ''dátè'' means "where we(inc) are".


In highly humble language (roughly equivalent to German ''Ihr''), the "near speaker" and "near hearer" demonstratives are used in epithets for 1st and 2nd person respectively in lieu of grammatical 1st or 2nd person. (e.g. ''clûdil mé'': "this humble subject", ''áchèr ħé/tīné ħî/slǐerè ħî'': Your Majesty/Highness; lit. "that king/hand/throne", ''dírmár/íra̋them ħé/a̋thmȉd ħî'', "that called one/sanctified one/holiness"; used to address a priest, ''mách/ħách'' generic humble language, used for locative obliques instead of 1st or 2nd person inflected prepositions)
In highly humble language (roughly equivalent to German ''Ihr''), the "near speaker" and "near hearer" demonstratives are used in epithets for 1st and 2nd person respectively in lieu of grammatical 1st or 2nd person. (e.g. ''clûdil mé'': "this humble subject", ''áchèr ħé/tīné ħî/slǐevè ħî'': Your Majesty/Highness; lit. "that king/hand/throne", ''dírmár/íra̋them ħé/a̋thmȉd ħî'', "that called one/sanctified one/holiness"; used to address a priest, ''mách/ħách'' generic humble language, used for locative obliques instead of 1st or 2nd person inflected prepositions)


===Verbs===
===Verbs===