Maghrebi Azalic: Difference between revisions
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
mNo edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
It is in the [[Ăn Yidiș]]-[[Cubrite]] sprachbund and its main loan sources are Greek and Hebrew. | It is in the [[Ăn Yidiș]]-[[Cubrite]] sprachbund and its main loan sources are Greek and Hebrew. | ||
==Phonology== | ==Phonology== | ||
Line 103: | Line 101: | ||
| ''ter'' | | ''ter'' | ||
|} | |} | ||
==Sample text== | |||
===The Nightingale and the Rose (Oscar Wilde)=== | |||
<poem> | |||
'''Dơ Noitingươl đu dơ Verd''' | |||
[zə ˈnɔitiŋɨəl ɗu zə vɛɹz] | |||
</poem> | |||
[[Category:Lõis]][[Category:Azalic languages]][[Category:Indo-European languages]] | [[Category:Lõis]][[Category:Azalic languages]][[Category:Indo-European languages]] |
Revision as of 20:37, 2 March 2020
Maghrebi Azalic (lit. [the language] of those who say đâu [for '2']) is an Azalic language. Like English, it descends from L-Old English. It is inspired by Vietnamese.
It is in the Ăn Yidiș-Cubrite sprachbund and its main loan sources are Greek and Hebrew.
Phonology
Orthography
Maghrebi Azalic is natively written in either the Hebrew alphabet or a Latin orthography based on the Lõisian Old English orthography.
Morphology
Pronouns
- conj. i, du/u, khê, si, it, gia, dul/ul, doi/oi
- disj. mi, du, khim, kher, it, eox, dul, dam
- poss. moi, ur, khex, kher, itx, eor, dux, dar
Nouns
Two cases (nominative and genitive), no gender
- Genitive singular is always -x or -ơx
- Plural is almost always nom. -i, gen. -xi
The definite article is invariably dơ. There is no indefinite article.
Umlaut, known in Lõis as affection, is used for some plurals: for example,
- mon 'man', mơn (gen. mơnx) 'men'.
Verbs
Only the imperative/infinitive survives in lexical verbs. There is also a passive participle in -ơd (only used as an adjective).
Auxiliaries
Maghrebi Azalic has an auxiliary verb system similar to Colloquial Welsh. In addition, there is a T-V distinction: the 2nd person plural u is also used as a polite pronoun.
The choice of preposition before the lexical verb also controls the tense:
- Im ot het = I eat/I am eating (lit. I am at eating)
- Im pho het = I have eaten (lit. I am after eating)
→ Person | I | thou | he | she | it | we | blotp | they | Non-pronominal |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Present (sêu is from *seq̇ 'see') | im | dur | khês | sis | its | giar | dulơr | dar | sêu |
Pres. Interrogative | am i | ar du | is khê | is si | ist | ar gia | ar dul | ar doi | is |
Pres. Negative or neg. interr. | nam i | nar du | nis khê | nis si | nist | nar gia | nar dul | nar doi | nis |
Past (from aorist *dʰéh₁t of *dʰeh₁ 'to do') | ted i | ted u | ted khê | ted si | ted it | ted gia | ted ul | ted oi | ted |
Future/Subjunctive | ter i | ter du | ter khê | ter si | ter it | ter gia | ter dul | ter doi | ter |
Sample text
The Nightingale and the Rose (Oscar Wilde)
Dơ Noitingươl đu dơ Verd
[zə ˈnɔitiŋɨəl ɗu zə vɛɹz]