Naeng/Translations: Difference between revisions
Line 3: | Line 3: | ||
''Bang tsăyec nean fi Grath doan — fi Ep mo fnga tsor, foang chea tătathbur tsor mo hatnguay te tsor mo dihatnguay,'' | ''Bang tsăyec nean fi Grath doan — fi Ep mo fnga tsor, foang chea tătathbur tsor mo hatnguay te tsor mo dihatnguay,'' | ||
''te fi Păwlop Yeșua Christos doan, fi Rith Grath, fi Rith rădoan faf Ep Ien, iror fi hüpoastarsis* moang fi Ep,'' | ''te fi Păwlop Yeșua Christos doan, fi Rith Grath, fi Rith rădoan faf Ep Ien, iror fi hüpoastarsis* moang fi Ep,'' | ||
''[fi Rith mot] | ''[fi Rith mot] Grath [mo hăgep] fa Grath [fi Ep], chwäp fa chwäp, Grath finaw fa Grath finaw, ănărșeal te die ră'ieng, iror thed fi hüpoastarsis yaf Ep;'' | ||
''Ien mot foang chea to'ieng tsor wang, wăha imwang mif häm te wăha imwang mif sngeaf;'' | ''Ien mot foang chea to'ieng tsor wang, wăha imwang mif häm te wăha imwang mif sngeaf;'' | ||
''rüe sochie bang, Ien chea psuy drel fa impngay, te chea răhüp fteach, te chea ha'ieng șa croth;'' | ''rüe sochie bang, Ien chea psuy drel fa impngay, te chea răhüp fteach, te chea ha'ieng șa croth;'' |
Revision as of 16:51, 17 November 2021
Nicene Creed, 325 AD (fi Binhithma Tsiyec Nicea)
Bang tsăyec nean fi Grath doan — fi Ep mo fnga tsor, foang chea tătathbur tsor mo hatnguay te tsor mo dihatnguay,
te fi Păwlop Yeșua Christos doan, fi Rith Grath, fi Rith rădoan faf Ep Ien, iror fi hüpoastarsis* moang fi Ep,
[fi Rith mot] Grath [mo hăgep] fa Grath [fi Ep], chwäp fa chwäp, Grath finaw fa Grath finaw, ănărșeal te die ră'ieng, iror thed fi hüpoastarsis yaf Ep;
Ien mot foang chea to'ieng tsor wang, wăha imwang mif häm te wăha imwang mif sngeaf;
rüe sochie bang, Ien chea psuy drel fa impngay, te chea răhüp fteach, te chea ha'ieng șa croth;
chea năngol, te chea ithris ftsüen łăduy mifi fnüd histiw, te chea ithris seaf imhäm;
te Ien per psuy drel te rüe łin rüe foang ftsüen te foang łoy;
te fi Șăgor Ăthem;
te soangew binłămduy doan seaf fi binrithwoł frăcing;
te fi Ăcles Yălămtsor Ăthem doan;
te fi bin'ithris ftsüen moang fi fteach;
te fi săftsüen drel sloc imsngeaf.
(*) /hypostaˈziz/; transcription of ὑπόστασις hypostasis, a theological term