Template:Minhast Prepronominal Affixes Template: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
=== Prepronominal Affixes ===
=== Prepronominal Affixes ===
{| width="700px"
{|class="bluetable lightbluebg mw-collapsible"
|- style="TEXT-ALIGN: center; BACKGROUND-COLOR: #66ccff; FONT-WEIGHT: bold"
|-  
| style="BACKGROUND-COLOR: #66ccff;"  | Class  
! Class  
| style="BACKGROUND-COLOR: #66ccff;width:200px"  | Affix  
| Affix  
| style="BACKGROUND-COLOR: #66ccff;" | Additional Notes '''
|  Additional Notes '''
|-
|-
| style="background-color: rgb(102, 255, 255)" | Reflexive
Reflexive
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | -šar-
|   -šar-
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" |
|
|-
|-
| style="background-color: rgb(102, 255, 255)" | Reflexive-Benefactive
Reflexive-Benefactive
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | -sakšar-
|   -sakšar-
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" |
|
|-
|-
| style="background-color: rgb(102, 255, 255)" | Reciprocal
Reciprocal
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | -šattar-,-šatt-
|   -šattar-,-šatt-
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | This affix requires plural actor affixes
|   This affix requires plural actor affixes
|-
|-
| style="background-color: rgb(102, 255, 255)" | Reciprocal-Benefactive
Reciprocal-Benefactive
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | -sakšatt-
|   -sakšatt-
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | This affix requires plural actor affixes
|   This affix requires plural actor affixes
|-
|-
| style="background-color: rgb(102, 255, 255)" | Assistive
Assistive
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | -fk-
|   -fk-
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | This affix requires plural actor affixes
|   This affix requires plural actor affixes
|-
|-
| style="background-color: rgb(102, 255, 255)" | Assistive-Benefactive
Assistive-Benefactive
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | -fkast-
|   -fkast-
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | This affix requires plural actor affixes
|   This affix requires plural actor affixes
|-
|-
| style="background-color: rgb(102, 255, 255)" | Associative
Associative
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | -mmak-
|   -mmak-
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | This affix requires plural actor affixes
|   This affix requires plural actor affixes
|-
|-
| style="background-color: rgb(102, 255, 255)" | Associative-Benefactive
Associative-Benefactive
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | -mmakast-
|   -mmakast-
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | This affix requires plural actor affixes
|   This affix requires plural actor affixes
|-
|-
| style="background-color: rgb(102, 255, 255)" | Adversarial
Adversarial
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | -dus(s)art/dust-
|   -dus(s)art/dust-
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | This affix requires plural actor affixes
|   This affix requires plural actor affixes
|-
|-
| style="background-color: rgb(102, 255, 255)" | Pretensive-Assitive
Pretensive-Assitive
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | -fkuš-
|   -fkuš-
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | This affix requires plural actor affixes
|   This affix requires plural actor affixes
|-
|-
| style="background-color: rgb(102, 255, 255)" | Pretensive-Associative
Pretensive-Associative
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | -tušt-, -tuštim-
|   -tušt-, -tuštim-
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | This affix  requires plural actor affixes
|   This affix  requires plural actor affixes
|-
|-
| style="background-color: rgb(102, 255, 255)" | Pretensive-Benefactive
Pretensive-Benefactive
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | -(a)mtuš-
|   -(a)mtuš-
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | This affix requires plural actor affixes
|   This affix requires plural actor affixes
|-
|-
| style="background-color: rgb(102, 255, 255)" | Pretensive-Benefactive
Pretensive-Benefactive
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | -(a)mtuš-
|   -(a)mtuš-
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | This affix  requires plural actor affixes
|   This affix  requires plural actor affixes
|-
|-
| style="background-color: rgb(102, 255, 255)" | Dative-Reflexive
Dative-Reflexive
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | -sab-
|   -sab-
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" |
|  
|-
|-
| style="background-color: rgb(102, 255, 255)" | Dative-Reciprocal
Dative-Reciprocal
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | -saššab-,-sašp-
|   -saššab-,-sašp-
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | This affix requires plural actor affixes
|   This affix requires plural actor affixes
|-
|-
| style="background-color: rgb(102, 255, 255)" | Distributive
Distributive
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | -tar-
|   -tar-
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | The Distributive refers to an action or state across each Patient, and is usually translated as "each". The Distributive may also in some verbs indicate that the verbal event is spread out spatially across a surface, or temporally across different segments of time (e.g. "each day"). The Distributive does not refer to the Ergative argument of transitive clauses or the Subject of intransitive clauses; for these cases, the appropriate Quantifier adjective/noun is used.  
|   The Distributive refers to an action or state across each Patient, and is usually translated as "each". The Distributive may also in some verbs indicate that the verbal event is spread out spatially across a surface, or temporally across different segments of time (e.g. "each day"). The Distributive does not refer to the Ergative argument of transitive clauses or the Subject of intransitive clauses; for these cases, the appropriate Quantifier adjective/noun is used.  
|-
|-
| style="background-color: rgb(102, 255, 255)" | Partitive
Partitive
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | -nesr-,-ness-
|   -nesr-,-ness-
| style="background-color: rgb(102, 255, 153)" | Conveys that only a portion of the argument(s) is involved in the verbal event or state, sometimes translated as "some". The Partitive does not refer to the Ergative argument of transitive clauses; for that, the appropriate Quantifier adjective/noun is used.
|   Conveys that only a portion of the argument(s) is involved in the verbal event or state, sometimes translated as "some". The Partitive does not refer to the Ergative argument of transitive clauses; for that, the appropriate Quantifier adjective/noun is used.
|}
|}




[[Templates]][[Category:Minhast_templates]]
[[Templates]][[Category:Minhast_templates]]

Revision as of 05:49, 10 August 2014

Prepronominal Affixes

Class Affix Additional Notes
Reflexive -šar-
Reflexive-Benefactive -sakšar-
Reciprocal -šattar-,-šatt- This affix requires plural actor affixes
Reciprocal-Benefactive -sakšatt- This affix requires plural actor affixes
Assistive -fk- This affix requires plural actor affixes
Assistive-Benefactive -fkast- This affix requires plural actor affixes
Associative -mmak- This affix requires plural actor affixes
Associative-Benefactive -mmakast- This affix requires plural actor affixes
Adversarial -dus(s)art/dust- This affix requires plural actor affixes
Pretensive-Assitive -fkuš- This affix requires plural actor affixes
Pretensive-Associative -tušt-, -tuštim- This affix requires plural actor affixes
Pretensive-Benefactive -(a)mtuš- This affix requires plural actor affixes
Pretensive-Benefactive -(a)mtuš- This affix requires plural actor affixes
Dative-Reflexive -sab-
Dative-Reciprocal -saššab-,-sašp- This affix requires plural actor affixes
Distributive -tar- The Distributive refers to an action or state across each Patient, and is usually translated as "each". The Distributive may also in some verbs indicate that the verbal event is spread out spatially across a surface, or temporally across different segments of time (e.g. "each day"). The Distributive does not refer to the Ergative argument of transitive clauses or the Subject of intransitive clauses; for these cases, the appropriate Quantifier adjective/noun is used.
Partitive -nesr-,-ness- Conveys that only a portion of the argument(s) is involved in the verbal event or state, sometimes translated as "some". The Partitive does not refer to the Ergative argument of transitive clauses; for that, the appropriate Quantifier adjective/noun is used.


Templates