Contionary:τένερ: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
(Created page with " <!-- Welcome to the new word template! To speed up some time, we've included a handy expansion template that quickly builds up the page. All you need to do is fill in a few things. 1 = is equal to the name of your language, first-letter capitalised. 2 = is the actual word. POS = This is where you fill in the primary category to which your word belongs to. Is it a noun, an adjective or a verb? Perhaps, a particle? Capitalise the first letter: write Noun, not “noun”...")
 
No edit summary
Line 25: Line 25:


===Etymology===
===Etymology===
 
From Spanish ''tener''.
===Pronunciation===
===Pronunciation===
(''Zēsti'') [[Guide:IPA|IPA]]: /ˈtɛˌnɛr/
(''Zēsti'') [[Guide:IPA|IPA]]: /ˈtɛˌnɛr/
Line 32: Line 32:


# definition
# definition
#:''example usage of '''τένερ''' here''
#:''έχο '''τέγγο''' ύνα καρότα.''
#:: ''italicised translation here.''
#:: ''I '''have''' a carrot.''





Revision as of 11:23, 8 October 2023

Zēsti

Alternative forms

Etymology

From Spanish tener.

Pronunciation

(Zēsti) IPA: /ˈtɛˌnɛr/

Verb

τένερ

  1. definition
    έχο τέγγο ύνα καρότα.
    I have a carrot.


Usage notes

Inflection

Synonyms

Derived terms

Related terms