Contionary:čid-arr: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
(Created page with " <!-- Welcome to the new word template! To speed up some time, we've included a handy expansion template that quickly builds up the page. All you need to do is fill in a few things. 1 = is equal to the name of your language, first-letter capitalised. 2 = is the actual word. POS = This is where you fill in the primary category to which your word belongs to. Is it a noun, an adjective or a verb? Perhaps, a particle? Capitalise the first letter: write Noun, not “noun”...")
 
No edit summary
 
Line 27: Line 27:


===Pronunciation===
===Pronunciation===
(''Torchman'') [[Guide:IPA|IPA]]: /dʒid̚.ɑʁˑ/
(''Torchman'') [[Guide:IPA|IPA]]: /dʒid.ɑʁˑ/
===Noun===
===Noun===
'''čid-arr'''
'''čid-arr'''


# definition
# (''Standard dialect'') tea
# (''Footsoldier dialect'') alcoholic beverage
#:''example usage of '''čid-arr''' here''
#:''example usage of '''čid-arr''' here''
#:: ''italicised translation here.''
#:: ''italicised translation here.''
Line 43: Line 44:




[[Category:Contionary]] [[Category:Torchman nouns]] [[Category:Torchman words]]
[[Category:Contionary]] [[Category:Torchman nouns]] [[Category:Torchman lemmas]]

Latest revision as of 14:59, 20 December 2023

Torchman

Alternative forms

Etymology

Pronunciation

(Torchman) IPA: /dʒid.ɑʁˑ/

Noun

čid-arr

  1. (Standard dialect) tea
  2. (Footsoldier dialect) alcoholic beverage
    example usage of čid-arr here
    italicised translation here.


Usage notes

Inflection

Synonyms

Derived terms

Related terms