Chiingimec transliteration

Revision as of 11:07, 7 August 2024 by Sware (talk | contribs)
Transliteration systems for Chiingimec
  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
  А А̄ Б В Г Ғ Д Дз Дж Е Е̄ Ё Е̄̈ Ж З И Ӣ Й К Л Ль М Н Нь Ӈ О О̄ Ө Ө̄ Іө Іө̄ О̆ О̄̆
  а а̄ б в г ғ д дз дж е е̄ ё е̄̈ ж з и ӣ й к л ль м н нь ӈ о о̄ ө ө̄ іө іө̄ о̆ о̄̆
IPA a b v ɡ ɣ d d͡z d͡ʒ je jeː jo joː ʒ z ji jiː j k l ʎ m n ɲ ŋ o ø øː jøː ɔ ɔː
Standard a b v g d z k l m n o
Lepik á gh dc dz je jo ž ji j ly ny ng ó ö ő ä
Evanston aa j ye yee yo yoo zh yi yii y ll oo öö yöö ò òò


  34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
  ІО̆ ІО̄̆ П Р С Т У Ӯ Ү Ү̄ Іү Іү̄ Ф Х Хӏ Ц Ч Ш Ы Ы̄ Э Э̄ Э̆ Э̄̆ ІЭ̆ ІЭ̄̆ Ю Ю̄ Я Я̄ Ь Ъ
  іо̆ іо̄̆ п р с т у ӯ ү ү̄ іү іү̄ ф х хӏ ц ч ш ы ы̄ э э̄ э̆ э̄̆ іэ̆ іэ̄̆ ю ю̄ я я̄ ь ъ
IPA jɔː p r s t u y jy jyː f x h t͡s t͡ʃ ʃ i e ɛ ɛː jɛː ju juː ja jaː
Standard p r s t u f i e
Lepik ja̋ ú ü ű ch h c cs š í é ë je̋ ju ja
Evanston yòò uu üü yüü x ch sh ii ee è èè yèè yu yuu ya yaa


Notes
  • In the Lepik system, the combination of palatals Chiingimec ль and Chiingimec нь with vowels is transliterated as ly/ny + vowel but isolated vowels with palatal glide are written with j, e.g. Chiingimec ліэ̆н (lyën) and Chiingimec нюма (nyuma) but Chiingimec я̄ӈ (jáng).
  • Until the standard current transliteration system is published, Chiingimec text will be transliterated using the Lepik system.

See also