Chiingimec transliteration

Revision as of 11:08, 7 August 2024 by Sware (talk | contribs)
Transliteration systems for Chiingimec
  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
  А А̄ Б В Г Ғ Д Дз Дж Е Е̄ Ё Е̄̈ Ж З И Ӣ Й К Л Ль М Н Нь Ӈ О О̄ Ө Ө̄ Іө Іө̄ О̆ О̄̆
  а а̄ б в г ғ д дз дж е е̄ ё е̄̈ ж з и ӣ й к л ль м н нь ӈ о о̄ ө ө̄ іө іө̄ о̆ о̄̆
IPA a b v ɡ ɣ d d͡z d͡ʒ je jeː jo joː ʒ z ji jiː j k l ʎ m n ɲ ŋ o ø øː jøː ɔ ɔː
Standard a b v g d z k l m n o
Lepik á gh dc dz je jo ž ji j ly ny ng ó ö ő ä
Evanston aa j ye yee yo yoo zh yi yii y ll oo öö yöö ò òò


  34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
  ІО̆ ІО̄̆ П Р С Т У Ӯ Ү Ү̄ Іү Іү̄ Ф Х Хӏ Ц Ч Ш Ы Ы̄ Э Э̄ Э̆ Э̄̆ ІЭ̆ ІЭ̄̆ Ю Ю̄ Я Я̄ Ь Ъ
  іо̆ іо̄̆ п р с т у ӯ ү ү̄ іү іү̄ ф х хӏ ц ч ш ы ы̄ э э̄ э̆ э̄̆ іэ̆ іэ̄̆ ю ю̄ я я̄ ь ъ
IPA jɔː p r s t u y jy jyː f x h t͡s t͡ʃ ʃ i e ɛ ɛː jɛː ju juː ja jaː
Standard p r s t u f i e
Lepik ja̋ ú ü ű ch h c cs š í é ë je̋ ju ja
Evanston yòò uu üü yüü x ch sh ii ee è èè yèè yu yuu ya yaa


Notes
  • In the Lepik system, the combination of palatals ль and нь with vowels is transliterated as ly and ny but isolated vowels with palatal glide are written with j, e.g. Chiingimec ліэ̆н (lyën) and Chiingimec нюма (nyuma) but Chiingimec я̄ӈ (jáng).
  • Until the standard current transliteration system is published, Chiingimec text will be transliterated using the Lepik system.

See also