Verse:Chlouvānem Inquisition/Līlasuṃghāṇa: Difference between revisions

m
no edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{| style="float:right; font-size: 88%; border-spacing: 2px; border: 1px solid darkgray; text-align: left”
{| style="float:right; font-size: 88%; border-spacing: 2px; border: 1px solid darkgray; text-align: left”
|+ <big>'''''Līlasuṃghāṇa'''''</big><br/>'''''Lilœsuhåṇ'''''
|+ <big>'''''Līlasuṃghāṇa'''''</big><br/>'''''Lïlasoṃḥåṇ'''''
! scope="row" | Official name
! scope="row" | Official name
| ''Līlasuṃghāṇa ga ṭūmma''<br/><small>Eparchy of Līlasuṃghāṇa</small>
| ''Līlasuṃghāṇa ga ṭūmma''<br/><small>Eparchy of Līlasuṃghāṇa</small>
Line 29: Line 29:
|-
|-
! scope="row" | Demonym
! scope="row" | Demonym
| <small>[[Chlouvānem|Chl.]]:</small> Līlasuṃghāṇi ; Līlasuṃghānyūs<br/><small>Nan.:</small> Lilœsuhæñ ; Lilœ
| <small>[[Chlouvānem|Chl.]]:</small> Līlasuṃghāṇi ; Līlasuṃghānyūs<br/><small>Nan.:</small> Lïlasoṃḥæñy ; Lïly
|-
|-
! scope="row" | Area
! scope="row" | Area
Line 55: Line 55:
| (+87) 02
| (+87) 02
|}
|}
'''Līlasuṃghāṇa''' ("[place of] singing ''nāmñē'' cubs"; [[Chlouvānem]] pronunciation: [ˌɴ̆iːɴ̆asũˈgʱaːɳa]; Līlasuṃghāṇi vernacular: ''Lilœsuhåṇ'' [ɴ̆iɴ̆œʂuˈxɑ̃]; popularly shortened to <small>(Chl.)</small> ''Līlah'' [ˈɴ̆iːɴ̆aɦ] or <small>(vern.)</small> ''Lileh'' [ˈɴ̆iɴ̆ex]) is the capital of the [[Verse:Chlouvānem Inquisition|Chlouvānem Inquisition]], the holy city of the ''[[Verse:Yunyalīlta|Yunyalīlta]]'', an ''eparchy'' (Chl.: ''ṭūmma'') within the diocese of ''Nanašīrama'', which it is also the episcopal seat of, and the largest city on [[Verse:Calémere|Calémere]], even though it is not, administratively, a single city.
'''Līlasuṃghāṇa''' ("[place of] singing ''nāmñē'' cubs"; [[Chlouvānem]] pronunciation: {{IPA|[ɴ̆iːɴ̆ɐsũgʱäːɳɐ]}}; Līlasuṃghāṇi vernacular: ''Lïlasoṃḥåṇ'' {{IPA|[ɴ̆ɐɪ̯ɴ̆asɵ̃ːˈxɑ̃ʊ̯̃]}}; popularly shortened to <small>(Chl.)</small> ''Līlah'' {{IPA|[ɴ̆iːɴ̆ɐɦ]}} or <small>(vern.)</small> ''Lïleh'' {{IPA|[ˈɴ̆ɐɪ̯ɴ̆ɛ]}}) is the capital of the [[Verse:Chlouvānem Inquisition|Chlouvānem Inquisition]], the holy city of the ''[[Verse:Yunyalīlta|Yunyalīlta]]'', an ''eparchy'' (Chl.: ''ṭūmma'') within the diocese of ''Nanašīrama'', which it is also the episcopal seat of, and the largest city on [[Verse:Calémere|Calémere]], even though it is not, administratively, a single city.


Līlasuṃghāṇa lies on the southeastern shore of Lake Lūlunīkam (an inlet of the Jahībušanī sea) in the Jade Coast, with most of the eparchy's area extending south along the southern branch of the Lake, formed by the clearwater Lanamilūki river coming from the wetlands and [[w:Várzea forest|várzeas]] of Talæñoya. Most of the area where the present-day core sectors of Līlasuṃghāṇa lie were formerly a swampland where the Ēmīlumi river ("river of tigers"), the Talitanah river ("cocoa river"), and the Rajālyāti river ("silver-black river") - all three blackwater - reach Lake Lūlunīkam. This former swamp, nestled between low forested hills and the shore, was mostly drained through centuries and is now one of the most densely populated pieces of land on Calémere. Despite lying just south of the 15th parallel north, Līlasuṃghāṇa has an equatorial rainforest climate with constant rainfall throughout the year and no distinct seasons.
Līlasuṃghāṇa lies on the southeastern shore of Lake Lūlunīkam (an inlet of the Jahībušanī sea) in the Jade Coast, with most of the eparchy's area extending south along the southern branch of the Lake, formed by the clearwater Lanamilūki river coming from the wetlands and [[w:Várzea forest|várzeas]] of Talæñoya. Most of the area where the present-day core sectors of Līlasuṃghāṇa lie were formerly a swampland where the Ēmīlumi river ("river of tigers"), the Talitanah river ("cocoa river"), and the Rajālyāti river ("silver-black river") - all three blackwater - reach Lake Lūlunīkam. This former swamp, nestled between low forested hills and the shore, was mostly drained through centuries and is now one of the most densely populated pieces of land on Calémere. Despite lying just south of the 15th parallel north, Līlasuṃghāṇa has an equatorial rainforest climate with constant rainfall throughout the year and no distinct seasons.
Line 63: Line 63:
The eparchy of Līlasuṃghāṇa, at the 3872 (6422<sub>10</sub>) census, had a population of 9Ɛ.42.535 <small>(29,698,169<sub>10</sub>)</small> people. The Līlasuṃghāṇa metropolitan area is the second-largest in the world (after the polycentric conurbation of eastern Hachitama diocese) and extends into neighboring parts of Nanašīrama and also the dioceses of Talæñoya to the south as well as Šraḍhaṃñælihæka and Kāṃradeša across the lake. Usāṃrātnam sector is the most populated subdivision in the eparchy; the areas typically know as "the center" are Kahērimaila sector, seat of the Inquisitorial Palace, of the Blossoming Temple, and of most central institutions of the Inquisition, and the six sectors encircling it (Lūṣyambādhi, Hūneidauṣa, Nājāmiḍāra, Haleikēlṭah, Saṃryojyam, and Janaimarta).
The eparchy of Līlasuṃghāṇa, at the 3872 (6422<sub>10</sub>) census, had a population of 9Ɛ.42.535 <small>(29,698,169<sub>10</sub>)</small> people. The Līlasuṃghāṇa metropolitan area is the second-largest in the world (after the polycentric conurbation of eastern Hachitama diocese) and extends into neighboring parts of Nanašīrama and also the dioceses of Talæñoya to the south as well as Šraḍhaṃñælihæka and Kāṃradeša across the lake. Usāṃrātnam sector is the most populated subdivision in the eparchy; the areas typically know as "the center" are Kahērimaila sector, seat of the Inquisitorial Palace, of the Blossoming Temple, and of most central institutions of the Inquisition, and the six sectors encircling it (Lūṣyambādhi, Hūneidauṣa, Nājāmiḍāra, Haleikēlṭah, Saṃryojyam, and Janaimarta).


Chlouvānem is the administrative language of the city, spoken, as in the whole Inquisition, in a state of diglossia alongside the local vernacular; the Līlasuṃghāṇi vernacular (natively ''lilœsuhæñ dåṭ'' but usually just referred to as ''dåṭ mysæ'' "our language") shares traits with most vernaculars of the eastern part of the Jade Coast.<br/>
Chlouvānem is the administrative language of the city, spoken, as in the whole Inquisition, in a state of diglossia alongside the local vernacular; the Līlasuṃghāṇi vernacular (natively ''lïlasoṃḥæñy dåṭ'' but usually just referred to as ''dåṭ mysæ'' "our language") shares traits with most vernaculars of the eastern part of the Jade Coast.<br/>
The Laifutaši language, which was spoken in pre-Yunyalīlti times in the area and greatly influenced Chlouvānem (and also some words of the local vernacular not present in standard Chlouvānem), has left its trace in many toponyms in the area: lake ''Lūlunīkam''; the rivers ''Lanamilūki'', ''Talitanah'', and ''Rajālyāti''; the diocese of ''Nanašīrama'' itself, and all of parts of the name of most sectors and areas in it (such as ''Hilaiñāña'', ''Hūneidauṣa'', or ''Mūlikṣaḍāra'').
The Laifutaši language, which was spoken in pre-Yunyalīlti times in the area and greatly influenced Chlouvānem (and also some words of the local vernacular not present in standard Chlouvānem), has left its trace in many toponyms in the area: lake ''Lūlunīkam''; the rivers ''Lanamilūki'', ''Talitanah'', and ''Rajālyāti''; the diocese of ''Nanašīrama'' itself, and all of parts of the name of most sectors and areas in it (such as ''Hilaiñāña'', ''Hūneidauṣa'', or ''Mūlikṣaḍāra'').
{{Chlouvānem sidebar}}  
{{Chlouvānem sidebar}}  
Line 69: Line 69:
The name of Līlasuṃghāṇa predates the city, and is a bahuvrihi compound of ''līlas'' - the name (nowadays archaic) of cubs of ''nāmñē'', a tropical seal living along most of the Inquisition's tropical coasts - and ''suṃghāṇa'', meaning "melody". The name thus means "melody of nāmñē cubs", intended as "the place where nāmñē cubs sing melodies".
The name of Līlasuṃghāṇa predates the city, and is a bahuvrihi compound of ''līlas'' - the name (nowadays archaic) of cubs of ''nāmñē'', a tropical seal living along most of the Inquisition's tropical coasts - and ''suṃghāṇa'', meaning "melody". The name thus means "melody of nāmñē cubs", intended as "the place where nāmñē cubs sing melodies".


An inhabitant of the city is referred to as ''Līlasuṃghāṇi'' or, more formally, ''Līlasuṃghānyūs''. In the vernacular, the demonym is ''Lilœsuhæñ'' [ɴ̆iɴ̆œʂuˈxɛ̃]. The vernacular-derived form ''Lilœ'' [ˈɴ̆ĩɴ̆œ], rendered as ''Līlē'' in Chlouvānem, is commonly used both in the vernacular and in Chlouvānem, albeit only informally.
An inhabitant of the city is referred to as ''Līlasuṃghāṇi'' or, more formally, ''Līlasuṃghānyūs''. In the vernacular, the demonym is ''Lïlasoṃḥæñy'' {{IPA|[ɴ̆ɐɪ̯ɴ̆asɵ̃ːxɛˈɲyː]}}. The vernacular-derived form ''Lilœ'' {{IPA|[ɴ̆ɐɪ̯ˈɴ̆yː]}}, rendered as ''Lailī'' or ''Lailyū'' in Chlouvānem, is commonly used both in the vernacular and in Chlouvānem, albeit only informally.


In foreign languages, it is mostly known by transliterations of the Chlouvānem name ([[Qualdomelic]]: ''Lilasuŋgana'', [[Skyrdagor]]: ''Ninaszungana'', [[Nordulaki]]: ''Ninasungana'', [[Cerian]]: ''Nínasungána'', [[Holenagic]]: ''Ngingasunggana''), but in [[Brono-Fathanic]] it is commonly called "Holy City" due to it being the holiest city of the Yunyalīlta (Bronic: ''Boraosovahisy'', Fathanic: ''Brawswahes''), with the full form "Holy City of Līlasuṃghāṇa" (Bronic: ''Lilasongana boraosa ovahisy'', Fathanic: ''Liŋaseuŋgan braws wahes'') being only found in a few official reports or in lists of holy cities and places.
In foreign languages, it is mostly known by transliterations of the Chlouvānem name ([[Qualdomelic]]: ''Lilasuŋgana'', [[Skyrdagor]]: ''Ninaszungana'', [[Nordulaki]]: ''Ninasungana'', [[Cerian]]: ''Nínasungána'', [[Holenagic]]: ''Ngingasunggana''), but in [[Brono-Fathanic]] it is commonly called "Holy City" due to it being the holiest city of the Yunyalīlta (Bronic: ''Boraosovahisy'', Fathanic: ''Brawswahes''), with the full form "Holy City of Līlasuṃghāṇa" (Bronic: ''Lilasongana boraosa ovahisy'', Fathanic: ''Liŋaseuŋgan braws wahes'') being only found in a few official reports or in lists of holy cities and places.


In Imuniguro-Xenic languages apart from Qualdomelic and Brono-Fathanic (whose borrowing of the name was earlier than most of their own Imuniguro-Xenic stock), the name is an adaptation of the Chlouvānem one, but written as in Chlouvānem due to all these languages having adopted the Chlouvānem script. In phonetic romanization, the main ones are:
In Imuniguro-Xenic languages apart from Qualdomelic and Brono-Fathanic (whose borrowing of the name was earlier than most of their own Imuniguro-Xenic stock), the name is an adaptation of the Chlouvānem one, but written as in Chlouvānem due to all these languages having adopted the Chlouvānem script. In phonetic romanization, the main ones are:
* [[Soenjoan]]: ''Ŋieŋasuŋkhŏna'' /ŋie̯ŋasuŋˈxɔna/
* [[Soenjoan]]: ''Ŋieŋasuŋkhŏna'' {{IPA|/ŋie̯ŋasuŋˈxɔna/}}
* [[Kuyugwazian]]: ''Niinasŭngaana'' /niːnasɯnˈɡaːna/
* [[Kuyugwazian]]: ''Niinasŭngaana'' {{IPA|/niːnasɯnˈɡaːna/}}
* [[Lenyan]]: ''Qinasunğona'' /qinasuŋˈɣɔna/
* [[Lenyan]]: ''Qinasunğona'' {{IPA|/qinasuŋˈɣɔna/}}
* Enegenic: ''Ninasungana'' /ninasunˈgana/
* Enegenic: ''Ninasungana'' {{IPA|/ninasunˈgana/}}
* Jalašmakhian: ''Nynåsungana'' /nɨnɔsunˈɡana/
* Jalašmakhian: ''Nynåsungana'' {{IPA|/nɨnɔsunˈɡana/}}


===Epithets and popular names===
===Epithets and popular names===
Common epithets and popular names include:
Common epithets and popular names include:
* ''Līlah'' (vern. ''Lileh''), a shortening which is how the city is usually called in common speech;
* ''Līlah'' (vern. ''Lïleh''), a shortening which is how the city is usually called in common speech;
* ''junyāmite marta'' (''jyñæmet he mårt'') — the Blossoming City (a reference to its main temple, seat of the Great Inquisitor, the Blossoming Temple (''junyāmiti lārvājuṣa''))
* ''junyāmite marta'' (''jyñæmet he mårt'') — the Blossoming City (a reference to its main temple, seat of the Great Inquisitor, the Blossoming Temple (''junyāmiti lārvājuṣa''))
* ''brausire marta'' or ''brausamarta'' — the Holy City
* ''brausire marta'' or ''brausamarta'' — the Holy City
8,625

edits