Sharqi: Difference between revisions

89 bytes added ,  16 December 2023
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Tags: Mobile edit Mobile web edit Advanced mobile edit
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 206: Line 206:
===Verbs===
===Verbs===
====Stem 1====
====Stem 1====
Stem 1 is the base form of a verb. The citation form is the 3rd person singular masculine perfect.
Stem 1 is the base form of a verb. <!--The citation form is the 3rd person singular masculine perfect.-->
*''F-C-L'' is used as the generic verb stem (with ''qadal'' "kill" as the example verb).
*''F-C-L'' is used as the generic verb stem (with ''qadal'' "kill" as the example verb).
**''F'': first root consonant
**''F'': first root consonant
Line 262: Line 262:
*If ''F'' is:-
*If ''F'' is:-
**w:  
**w:  
***''i'' becomes ''u'' before ''w'', with ''uw'' becoming ''uu'' before a consonant. If the following syllable has the vowel ''i'', it also becomea ''u'' - e.g. ''al yuudud'' "he does not love" (from ''*yiwdid'').  
***''i'' becomes ''u'' before ''w'', with ''uw'' becoming ''uu'' before a consonant. If the following syllable has the vowel ''i'', it also becomes ''u'' - e.g. ''al yuudud'' "he does not love" (from ''*yiwdid'').  
***The sequence ''uwa'' is further simplified to ''oo'' - e.g. ''yoodad'' "he loves" (from ''*yuwadad'' < ''*yiwadad'').
***The sequence ''uwa'' is further simplified to ''oo'' - e.g. ''yoodad'' "he loves" (from ''*yuwadad'' < ''*yiwadad'').
**y:  
**y:  
Line 268: Line 268:
***The sequence ''iya'' is simplified to ''ee'' - e.g. ''teebas'' "she/it dries" (from ''*tiyabas'').
***The sequence ''iya'' is simplified to ''ee'' - e.g. ''teebas'' "she/it dries" (from ''*tiyabas'').
**Ø: preceding ''i'' becomes ''a'' in the imperfect and lengthened in the subjunctive/jussive - e.g. ''yaahal'' "it is enough" (from ''*yiØahal''), ''ay yiíhal'' "let it not be enough" (from *''yíØhal'').
**Ø: preceding ''i'' becomes ''a'' in the imperfect and lengthened in the subjunctive/jussive - e.g. ''yaahal'' "it is enough" (from ''*yiØahal''), ''ay yiíhal'' "let it not be enough" (from *''yíØhal'').
**A guttural letter (''G'': ', h, c, x): when intervocalic, preceding short vowel assimilates to following vowel - e.g. ''yaxamal'' "he carries" (from ''*yixamal'')<!--, ''ay tácraf'' "don't rest" (from ''tícraf'')-->.
**A guttural letter (''G'': ', h, c, x): when intervocalic, a preceding short vowel assimilates to following vowel - e.g. ''yaxamal'' "he carries" (from ''*yixamal'')<!--, ''ay tácraf'' "don't rest" (from ''tícraf'')-->.
*If ''C'' is:-
*If ''C'' is:-
**y, yC, or Cy:  
**y, yC, or Cy:  
Line 288: Line 288:
**G:
**G:
***''aGii'' in gerundive becomes ''iGii'' - e.g. ''mixíiraw'' "him being kind/merciful"-->
***''aGii'' in gerundive becomes ''iGii'' - e.g. ''mixíiraw'' "him being kind/merciful"-->
***When intervocalic, preceding short vowel assimilates to following vowel.
***When intervocalic, a preceding short vowel assimilates to following vowel.
*If ''L'' is:-
*If ''L'' is:-
**y:  
**y:  
Line 303: Line 303:
**w:
**w:
***''(a)wa(w)'' becomes ''aw'' - e.g. ''cafawd'' "she forgave" (from ''*cafwad'').
***''(a)wa(w)'' becomes ''aw'' - e.g. ''cafawd'' "she forgave" (from ''*cafwad'').
***''(a)way'' becomes ''ay'' - e.g. ''cafay'' "I forgave" (from ''*cafway'').
***''(a)way'' becomes ''oy'' - e.g. ''cafoy'' "I forgave" (from ''*cafway'').
***Final ''iw'' becomes ''u'' (''uu'' before a consonant) and makes preceding ''i'' into ''u'' - e.g. ''cufu'' "forgive" (from ''*cifiw'').
***Final ''iw'' becomes ''u'' (''uu'' before a consonant) and makes preceding ''i'' into ''u'' - e.g. ''cufu'' "forgive" (from ''*cifiw'').
***''wu(u)'' becomes ''u(u)'' after a consonant - e.g. ''yacafúun'' "they forgive" (from ''*yicafwúun'').
***''wu(u)'' becomes ''u(u)'' after a consonant - e.g. ''yacafúun'' "they forgive" (from ''*yicafwúun'').
Line 314: Line 314:
***Final ''iØ'' becomes ''i'' (''ii'' before a consonant) - e.g. ''níshi'' "take/lift" (from ''*níshiØ'').
***Final ''iØ'' becomes ''i'' (''ii'' before a consonant) - e.g. ''níshi'' "take/lift" (from ''*níshiØ'').
***''Øu(u)'' becomes ''u(u)'' after a consonant - e.g. ''yinashúun'' "they take/lift" (from ''*yinashØúun'').
***''Øu(u)'' becomes ''u(u)'' after a consonant - e.g. ''yinashúun'' "they take/lift" (from ''*yinashØúun'').
***''aØu(u)'' becomes ''ow'' - e.g. ''yuwaddówn'' "they finish" (from ''*yiwaddaØúun'')
***''aØu(u)'' becomes ''ow'' - e.g. ''yooddówn'' "they finish" (from ''*yiwaddaØúun'')
***''iØuu'' becomes ''uu''  e.g. ''al tinshúun'' "you ''(pl.)'' do not take/lift" (from ''*tinshiØúun'')
***''iØuu'' becomes ''uu''  e.g. ''al tinshúun'' "you ''(pl.)'' do not take/lift" (from ''*tinshiØúun'')
<!--
<!--
Line 344: Line 344:
=====Compound tenses=====
=====Compound tenses=====
*Present progressive: Imperfect (minus suffixes and with final accent) + Perfect of ''-(ah)alaw'' - e.g. ''yikeéd(ah)alaw'' "he is walking/going".
*Present progressive: Imperfect (minus suffixes and with final accent) + Perfect of ''-(ah)alaw'' - e.g. ''yikeéd(ah)alaw'' "he is walking/going".
**This is derived from the defective verb ''halaw'' "he is present" (notice that it has present meaning despite the perfect form)
**This is derived from the defective verb ''halaw'' "he is present".
*Past progressive: Imperfect (minus suffixes and with final accent) + Perfect of ''nabar'' "he was present" - e.g. ''yikeéd nabrúun'' "they were walking/going".
**''Halaw'' (stem: ''h-l-w'') is conjugated as a perfect verb, but has present meaning. Its past equivalent is ''nabraw'' (stem: ''n-b-r'').
*Past progressive: Imperfect (minus suffixes and with final accent) + Perfect of ''nabraw'' "he was present" - e.g. ''yikeéd nabrúun'' "they were walking/going".


==Syntax==
==Syntax==
Line 358: Line 359:
==Example texts==
==Example texts==
===Universal Declaration of Human Rights (Article 1)===
===Universal Declaration of Human Rights (Article 1)===
<!--Beni aadanka kulligaw WAXA aw yitoolad nusuga OO XOR AH KANA SIMAN XAGGA sharafta IYO xuquuqa. WAXA Ilaahay SIIYAY WACYI IYO damiir, WAANA IN QOF WALBA QOFKA KALE SI WALAALTINIMO AH UU ULA DHAQMAA.-->
<!--Beni aadanka kulligaw WAXA aw yitoolad nusuga OO xor AH KANA SIMAN XAGGA sharafta IYO xuquuqda. WAXA Ilaahay SIIYAY WACYI IYO damiir, WAANA IN QOF WALBA QOFKA KALE ULA DHAQMAA SI WALAALTINIMO AH.-->


==Other resources==
==Other resources==
7,081

edits