Judeo-Gaelic/Wordlist

From Linguifex
< Judeo-Gaelic
Revision as of 14:15, 10 May 2020 by IlL (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search
  • אףאך afach 'however' comes from a mashup of two Hebrew conjunctions, אף על פי כן 'yet, still' and אך 'but' (cf. irregardless in English)
  • tom ăg eiri = I become
  • tom ă moarăv = I magnify
  • noiv = holy
  • tom ă noivu = I hallow
  • dăvăn (m) = world
  • tom ă crîhu = I create
  • zrir = according to
  • tel (m) = will
  • אָץ (f) = place
  • ענףיר enfir (f) = season
  • doachăs: chal doachăs! = no way!, chal doachăs gu... = there's no way that...
  • tom byoa = I live (am alive)
  • tom ă zean = I do
  • tom ăg îth = I eat
  • tom ăg oał = I drink
  • tom ă ro = I say
  • tom ă leav = I read
  • tom ă scriv = I write
  • tom ă łasăgh = I light
  • tom ă cină (Hebrew) = I cry, I lament
  • tom î mă-chadăl = I sleep
  • tom î mă-thi = I sit
  • tom î mă-șesăv = I stand
  • tom î mă-li = I lie (somewhere)
  • tom î mă-fhirăch = I live (I dwell)
  • geljă (de...) (f) = meaning (of...)
  • tom ă toadă (de...) (Hebrew) = I thank
  • tom ă hodoă (Hebrew) = (flowery) I give thanks; I say the Hoda'ah
  • Zie (m) = God
    • Religious Jews may write ז־א Z-e or use other terms such as השם Ha-Šéam, המקום Ha-Mocăm, or הקדוש בּרוך הוא Ha-Codăș Borăch Hu instead.
  • אַך ach = but (however)
  • כּי־אם cim (Hebrew) = but (rather)
  • כאַל ... כּי־אם chal... cim = only (used like Irish ní... ach)
  • רוג'ן rujăn = something
  • אפילו afílu = even (also)
    • אפילו מאָ afílu mo = even if
  • טאָ תּקווה אַגּאָם to ticvă agom = I hope