Scellan/Names

From Linguifex
< Scellan
Revision as of 03:08, 23 August 2017 by IlL (talk | contribs) (→‎Given names)
Jump to navigation Jump to search

Structure

Eevo names normally consist minimally of name + surname; the surname is inherited from the father. Zero or more middle names may be used between the name and the surname.

Notwithstanding the above, a person is usually known by his given name and surname.

All married persons retain their original surnames.

Given names

Need some compounds

Eevo Nicknames Etymology Pronunciation Approx. English pronunciation Gender Notes
Øøðon aodhán "golden" /ˈœyðɔn/ /ˈoʊðɑːn/ male
Afnín Af, Nini Netagin "from Afăn"; originally a surname male
Elsa Netagin ʔèȝso "eagle" male
Maið Talmic /maið/ /maið/ male
Gyllt Talmic /ˈdʒɛʟtə/ /ˈdʒɛltə/ male
Jacheef Netagin /jaˈʃeːf/ /jəˈʃeɪf/ male
Bamees Netagin "courageous" /baˈmeːs/ /bəˈmeɪs/ male
Rrechnis Talmic /ˈlɛʃniːs/ /ˈɹɛʃniːs/ male
Cleeði Talmic /ˈkʟeːðə/ /ˈkleɪðə/ unisex
Zarbí Zari Netagin zarbiø "truthful" (f) /zalˈbiə/ /zɑɹbiːə/ female
Sdyrros Talmic /ˈstɛləs/ /ˈstɛɹəs/ male
Sabẃra, Sabúr Sabi, Bury, Buri Netagin saburö "compassionate" (f.) /sabʉːlə/ /səbʊəɹə/ female
Cyþa Cyþi Talmic /ˈtʃɛθə/ /ˈtʃɛθə/ female
Rewtt Rewtti Talmic, "songbat" /ˈlɵːxt/ /ˈɹoʊkt/ female
Tører Tøri Old Tíogall toiréir "may she bloom" /ˈtœɾiːl/ /ˈtɛəɹiəɹ/ female
Loþir Talmic male
Hajód Netagin male
Osri Talmic, "(a species of songbird)" female
Praimin, Praimhin Camalic, via Bhadhagha male

Surnames

Common elements for surnames include:

  • -on = adjectival suffix
  • cooð X = "son of X"
  • gel X = "from X"
  • -ind = often found in aristocratic names; from Old Eevo feind 'clan'
  • -ter = Clofabic; ~ Clofabosin -terol
  • riþ X = son of X (Netagin)

Forms of address

Common Modern Tíogall forms of address include:

  • Bandwr (/pantur/, abbrev. Bn') = Mr. (for an adult male)
  • Craimb (/kʰraimp/, abbrev. Cr') = -kun (form of address for a male minor)
  • Sgial (/skiəʟ/, abbrev. Sc') = Miss (for females of all ages, regardless of marital status; there is no equivalent of "Mrs.")
  • Rasið (/raˈsið/, abbrev. Rs'; from Netagin rasidh "teacher") = Dr.
  • Twrzehóom (abbrev. Tzh') = approximately "Honorable" or "Esteemed"; used of a person of especially high rank