Atlantic: Difference between revisions

m
Line 1,263: Line 1,263:
*: e.g. ''trubanti iara'' "I was singing"
*: e.g. ''trubanti iara'' "I was singing"
* Past reportative (for most verbs) / simple past (for formerly deponent verbs): past participle + present of ''haviri'' <small>(transitive verbs)</small>/''siḍiri'' <small>(intransitive)</small>
* Past reportative (for most verbs) / simple past (for formerly deponent verbs): past participle + present of ''haviri'' <small>(transitive verbs)</small>/''siḍiri'' <small>(intransitive)</small>
*: e.g. ''truboṭ hal'' "[it's said that] (s)he sang" — ''aḍeut hoi'' "I got" — ''iṭ ê'' "[it's said that] (s)he went"
*: e.g. ''truboṭ hal'' "[it's said that] (s)he sang" — ''aḍeut haju'' "I got" — ''iṭ ê'' "[it's said that] (s)he went"
* Pluperfect reportative (for most verbs) / pluperfect (for formerly deponent verbs): past participle + imperfect of ''haviri'' <small>(transitive verbs)</small>/''siḍiri'' <small>(intransitive)</small>
* Pluperfect reportative (for most verbs) / pluperfect (for formerly deponent verbs): past participle + imperfect of ''haviri'' <small>(transitive verbs)</small>/''siḍiri'' <small>(intransitive)</small>
*: e.g. ''truboṭ hival'' "[it's said that] (s)he had sung" — ''aḍeut hiva'' "I had got" — ''iṭ iaral'' "[it's said that] (s)he had gone"
*: e.g. ''truboṭ hival'' "[it's said that] (s)he had sung" — ''aḍeut hiva'' "I had got" — ''iṭ iaral'' "[it's said that] (s)he had gone"
Line 1,271: Line 1,271:
*: e.g. ''truboṭur iṭur/fuṭur sungu'' "I will have sung"
*: e.g. ''truboṭur iṭur/fuṭur sungu'' "I will have sung"
In the dialects of Eastern Numidia and coastal Central Numidia, the future is built the same way as in Sicilian and Sardinian, with ''haviri aḍ'' plus the infinitive:
In the dialects of Eastern Numidia and coastal Central Numidia, the future is built the same way as in Sicilian and Sardinian, with ''haviri aḍ'' plus the infinitive:
* ''hoi aḍ trubori'' = ''truboṭur sungu''
* ''haju aḍ trubori'' = ''truboṭur sungu''
* ''hoi aḍ haviri truboṭ'' = ''truboṭur iṭur sungu''
* ''haju aḍ haviri truboṭ'' = ''truboṭur iṭur sungu''


The passive forms are also formed periphrastically, with a passive participle and the corresponding forms of ''siḍiri'':
The passive forms are also formed periphrastically, with a passive participle and the corresponding forms of ''siḍiri'':
Line 1,286: Line 1,286:
* Present: ''aḍipiscu doṭ'' "it is given [to me]"
* Present: ''aḍipiscu doṭ'' "it is given [to me]"
* Imperfect: ''aḍipisciva doṭ'' "it was given [to me]"
* Imperfect: ''aḍipisciva doṭ'' "it was given [to me]"
* Past: ''hoi aḍeut doṭ'' "it has been/was given [to me]"
* Past: ''haju aḍeut doṭ'' "it has been/was given [to me]"
* Pluperfect: ''hiva aḍeut doṭ'' "it was been given [to me]"
* Pluperfect: ''hiva aḍeut doṭ'' "it was been given [to me]"
* Future: ''aḍeutur sungu doṭ'' "it will be given [to me]"
* Future: ''aḍeutur sungu doṭ'' "it will be given [to me]"
Line 1,299: Line 1,299:
* ''Apirunt-us di tria quilugrama di orisa.'' "Three kilograms of rice are bought."
* ''Apirunt-us di tria quilugrama di orisa.'' "Three kilograms of rice are bought."
* ''Apisiṭ fui dil pon tras mama ma.'' "I have been bought the bread by mom."
* ''Apisiṭ fui dil pon tras mama ma.'' "I have been bought the bread by mom."
* ''Il pon hoi aḍeut apisiṭ tras mama ma.'' "The bread has been bought for me by mom."
* ''Il pon haju aḍeut apisiṭ tras mama ma.'' "The bread has been bought for me by mom."


Epistemic modality is expressed through four different constructions, with either the infinitive or a content clause. In order of probability, they are ''possiviri ê'', ''poṭ siḍiri'', ''proisiviri ê'', and ''divil siḍiri'':
Epistemic modality is expressed through four different constructions, with either the infinitive or a content clause. In order of probability, they are ''possiviri ê'', ''poṭ siḍiri'', ''proisiviri ê'', and ''divil siḍiri'':
8,513

edits