Chlouvānem/218 Sample Sentences: Difference between revisions

m
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 14: Line 14:


: → ''Source:'' http://web.archive.org/web/20120427054736/http://fiziwig.com/conlang/syntax_tests.html
: → ''Source:'' http://web.archive.org/web/20120427054736/http://fiziwig.com/conlang/syntax_tests.html
{{Sidebar
{{Chlouvānem sidebar}}  
|name = Chlouvānem sidebar
|pretitlestyle = background:#E4CEFA;padding-top:0.4em;
|pretitle = Part of [[:Category:Chlouvānem|a series]] on
|titlestyle = background:#E4CEFA;line-height:1.2em;
|title = [[Chlouvānem|Chlouvānem<br/>]]
|image = [[File:Sacred_Emblem_of_the_Inquisition.png|100px]]
|headingstyle = background:#E4CEFA;
|bodyclass = hlist
|heading1 = Setting
|content1 =
* '''[[Verse:Calémere|Calémere]]'''
* [[Verse:Chlouvānem Inquisition|the Chlouvānem Inquisition]]
* [[Verse:Chlouvānem Inquisition/Līlasuṃghāṇa|city of Līlasuṃghāṇa]]
* [[Lahob languages|Lahob language family]]
|heading2 = Grammar
|content2 =
* [[Chlouvānem/Phonology|Phonology]]
* [[Chlouvānem/Morphology|Morphology]]
* [[Chlouvānem/Syntax|Syntax]]
* [[Chlouvānem/Positional and motion verbs|Positional and motion verbs]]
* [[Chlouvānem/Exterior and interior verbs|Exterior and interior verbs]]
|heading3 = Culture
|content3 =
* [[Verse:Yunyalīlta|the Yunyalīlta]]
* [[Chlouvānem/Literature|Literature]]
* [[Chlouvānem/Names|Anthroponymy]]
|heading4 = More
|content4 =
* [[Chlouvānem/Calendar and time|Calendar and time]]
* [[Chlouvānem/Swadesh list|Swadesh list]]
* [[Chlouvānem/Phrasebook|Phrasebook]]
* [[Chlouvānem/Lexicon|Thematic wordlists]]
* [[:Category:Chlouvānem words|Contionary entries]]
}}
==1–25==
==1–25==
1.
1.
Line 270: Line 236:
35.
35.
{{Gloss
{{Gloss
| phrase = pršcānaise nanū ṭhivsiṭ yayulsūvintate.
| phrase = pršcānaise širē ṭhivsiṭ yayulsūvintate.
| gloss = <small>RECOMMEND</small>. more. be_slow-<small>ADV</small>. eat-<small>NECESS-IND.PRES-EXP-1PL.EXTERIOR-AGENT</small>.
| gloss = <small>RECOMMEND</small>. more. be_slow-<small>ADV</small>. eat-<small>NECESS-IND.PRES-EXP-1PL.EXTERIOR-AGENT</small>.
| translation = We should eat more slowly.
| translation = We should eat more slowly.
Line 282: Line 248:
37.
37.
{{Gloss
{{Gloss
| phrase = nanū yæyaniltsiṭ dodhulsūyite.
| phrase = širē yæyaniltsiṭ dodhulsūyite.
| gloss = more. be_neat-<small>ADV</small>. write-<small>NECESS-IND.PRES-EXP-2SG.EXTERIOR-AGENT</small>.
| gloss = more. be_neat-<small>ADV</small>. write-<small>NECESS-IND.PRES-EXP-2SG.EXTERIOR-AGENT</small>.
| translation = You must write more neatly.
| translation = You must write more neatly.
Line 386: Line 352:
51.
51.
{{Gloss
{{Gloss
| phrase = poge nanū gęṇṭire jāyimų lære phēcæñcañīh reiṣlek.
| phrase = poge širē gęṇṭire jāyimų lære phēcæñcañīh reiṣlek.
| gloss = village-<small>LOC.SG</small>. more. be_old.<small>IND.PRES-EXP-3SG.COMMON.INTERIOR</small>. girl-<small>ABL.SG</small>. yesterday. small_cat.<small>DIR.SG</small>. lose.<small>IND.PAST-EXP-3SG.PATIENT.EXTERIOR</small>.
| gloss = village-<small>LOC.SG</small>. more. be_old.<small>IND.PRES-EXP-3SG.COMMON.INTERIOR</small>. girl-<small>ABL.SG</small>. yesterday. small_cat.<small>DIR.SG</small>. lose.<small>IND.PAST-EXP-3SG.PATIENT.EXTERIOR</small>.
| translation = Yesterday the oldest girl in the village lost her kitten.
| translation = Yesterday the oldest girl in the village lost her kitten.
Line 392: Line 358:
51-alt.
51-alt.
{{Gloss
{{Gloss
| phrase = poge nanū gęṇṭire jāyimų lære phēcæñcañīh arāṣla.
| phrase = poge širē gęṇṭire jāyimų lære phēcæñcañīh arāṣla.
| gloss = village-<small>LOC.SG</small>. more. be_old.<small>IND.PRES-EXP-3SG.COMMON.INTERIOR</small>. girl-<small>ABL.SG</small>. yesterday. small_cat.<small>DIR.SG</small>. lose.<small>IND.PERF-EXP-3.PATIENT.EXTERIOR</small>.
| gloss = village-<small>LOC.SG</small>. more. be_old.<small>IND.PRES-EXP-3SG.COMMON.INTERIOR</small>. girl-<small>ABL.SG</small>. yesterday. small_cat.<small>DIR.SG</small>. lose.<small>IND.PERF-EXP-3.PATIENT.EXTERIOR</small>.
| translation = Yesterday the oldest girl in the village lost her kitten.<ref>In sentence 51, the girl has since found her kitten; in sentence 51-alt, she hasn't.</ref>
| translation = Yesterday the oldest girl in the village lost her kitten.<ref>In sentence 51, the girl has since found her kitten; in sentence 51-alt, she hasn't.</ref>
Line 452: Line 418:
61.
61.
{{Gloss
{{Gloss
| phrase = maite nålemi vyaṣojrū yanoṭābhe.
| phrase = maite nålemi vaiṣryu yanoṭābhe.
| gloss = river-<small>LOC.SG</small>. few. vyaṣojrā-<small>ACC.SG</small>. sail_downwards.<small>MONODIR.IND.PAST-EXP-1PL.PATIENT.EXTERIOR</small>.
| gloss = river-<small>LOC.SG</small>. few. vaiṣrya-<small>ACC.SG</small>. sail_downwards.<small>MONODIR.IND.PAST-EXP-1PL.PATIENT.EXTERIOR</small>.
| translation = We sailed down the river for several vyaṣojrai.<ref>''Several miles'' in the source; one vyaṣojrā, a common Chlouvānem unit of length, equals 1,12212 km = 0,6973 mi.</ref>
| translation = We sailed down the river for several vaiṣryai.<ref>''Several miles'' in the source; one vaiṣrya, a common Chlouvānem unit of length, equals 1,12212 km = 0,6973 mi.</ref>
}}
}}
62.
62.
Line 518: Line 484:
71.
71.
{{Gloss
{{Gloss
| phrase = ñikire sūrṇa ñæliħæltye ē āñjulā tailtarlire gęṇṭire hulin lilek.
| phrase = ñikire sūrṇa ñæliħæltye ē āñjulā tailtarlire gęṇṭire hulineh lilek.
| gloss = be_small.<small>IND.PRES-EXP-3SG.COMMON.INTERIOR</small>. hut.<small>DIR.SG</small>. hilltop-<small>LOC.SG</small>. be.<small>IND.PAST.EXP.3SG.PATIENT.EXTERIOR</small>. over_there. much-know-<small>IND.PRES-EXP-3SG.COMMON.INTERIOR</small>. be_old-<small>IND.PRES-EXP-3SG.COMMON.INTERIOR</small>. woman.<small>DIR.SG</small> live-<small>IND.PAST-EXP-3SG.PATIENT.EXTERIOR</small>.
| gloss = be_small.<small>IND.PRES-EXP-3SG.COMMON.INTERIOR</small>. hut.<small>DIR.SG</small>. hilltop-<small>LOC.SG</small>. be.<small>IND.PAST.EXP.3SG.PATIENT.EXTERIOR</small>. over_there. much-know-<small>IND.PRES-EXP-3SG.COMMON.INTERIOR</small>. be_old-<small>IND.PRES-EXP-3SG.COMMON.INTERIOR</small>. woman.<small>DIR.SG</small> live-<small>IND.PAST-EXP-3SG.PATIENT.EXTERIOR</small>.
| translation = On the top of the hill in a little hut lived a wise old woman.
| translation = On the top of the hill in a little hut lived a wise old woman.
Line 542: Line 508:
75.
75.
{{Gloss
{{Gloss
| phrase = lalla ñaryābhan nanire inai khlutek.
| phrase = lalla ñaryābhan nanire inai ṭvautek.
| gloss = tall. mountain-<small>EXESS.DU</small>. be_fertile.<small>IND.PRES-EXP-3SG.COMMON.INTERIOR</small>. valley.<small>DIR.SG</small>. lay_between.<small>IND.PRES-EXP-3SG.PATIENT.EXTERIOR</small>.
| gloss = tall. mountain-<small>EXESS.DU</small>. be_fertile.<small>IND.PRES-EXP-3SG.COMMON.INTERIOR</small>. valley.<small>DIR.SG</small>. lay_between.<small>IND.PRES-EXP-3SG.PATIENT.EXTERIOR</small>.
| translation = Between the two lofty mountains lay a fertile valley.
| translation = Between the two lofty mountains lay a fertile valley.
Line 604: Line 570:
84.
84.
{{Gloss
{{Gloss
| phrase = jarei mailtvaha nanūkokirāhe.
| phrase = jarei mailusī nāṃrūkirāhe.
| gloss = sea-<small>GEN.SG</small>. water.<small>DIR.PL</small>. be_salty.<small>IND.PRES-EXP-3PL.COMMON.INTERIOR</small>.
| gloss = sea-<small>GEN.SG</small>. water-<small>DIR.PL</small>. be_salty.<small>IND.PRES-EXP-3PL.COMMON.INTERIOR</small>.
| translation = Sea water is salty.
| translation = Sea water is salty.
}}
}}
Line 738: Line 704:
106.
106.
{{Gloss
{{Gloss
| phrase = vāra lā talāvi.
| phrase = lāra lā talāvi.
| gloss = <small>1PL.ESS</small>. with. come.<small>OPT.IMPF-EXP-2SG.PATIENT.EXTERIOR</small>.
| gloss = <small>1PL.ESS</small>. with. come.<small>OPT.IMPF-EXP-2SG.PATIENT.EXTERIOR</small>.
| translation = Come with us.
| translation = Come with us.
Line 744: Line 710:
107.
107.
{{Gloss
{{Gloss
| phrase = sįs lā laltaih dårbhugite.
| phrase = sāmįs lā laltaih dårbhugite.
| gloss = <small>2SG.INFORM.ESS</small>. with. friend-<small>ACC.PL</small>. lead.<small>OPT.IMPF-EXP-2SG.EXTERIOR-AGENT</small>.
| gloss = <small>2SG.INFORM.ESS</small>. with. friend-<small>ACC.PL</small>. lead.<small>OPT.IMPF-EXP-2SG.EXTERIOR-AGENT</small>.
| translation = Bring your friends with you.
| translation = Bring your friends with you.
Line 821: Line 787:
}}
}}
119.
119.
{{Gloss
| phrase = lǣttire gurḍhyamap sūṃghāṇu suṃjildekte.
| gloss = be_wonderful-<small>EXP-IND.PRES.3SG.COMMON.INTERIOR</small>. flute-<small>INSTR.SG</small>. melody-<small>ACC.SG</small>. play_music-<small>EXP-IND.PRES.3SG.EXTERIOR-AGENT</small>.
| translation = (S)he played a tune with his/her wonderful flute.
}}
120.
{{Gloss
| phrase = camirādhī cāṃkraya beluṃsiṭ lairyai taili našhehirāhe.
| gloss = Camirādhās-<small>GEN.SG</small>. end.<small>DIR.SG</small>. walk_on_surface.<small>MONODIR-ADV</small>. day-<small>DIR.PL</small>. much. get_shorter-<small>EXP-INTERIOR-IND.PRES.3PL.COMMON</small>.
| translation = Toward the end of Camirādhās<ref>''August'' in the source.</ref> the days grow much shorter.
}}
121.


==Footnotes==
==Footnotes==
[[Category:Chlouvānem]]
[[Category:Chlouvānem]]
8,528

edits