Chlouvānem/Phonology: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Line 273: Line 273:


===/ʋ/ and /j/===
===/ʋ/ and /j/===
{{IPA|/ʋ/}} has a number of different allophones - {{IPA|[ʋ v w ʊ̯ f ɸ β]}} being the most common ones - whose presence varies regionally; in some pronunciations, the {{IPA|[ʋ]}} allophone is not even present. In Standard Chlouvānem, it is {{IPA|[ʋ]}} all the time except when in an onset and preceding {{IPA|/ʀ/}} (the only consonant it can e followed by), where it is realized as {{IPA|[v]}}. This contextual allophone is present in virtually every pronunciation, except for Southern ones, where it is realized in this context as {{IPA|[w]}}, often followed by an extra-short {{IPA|[ŭ]}} vowel, except Kælšamīṇṭa and neighboring areas, where the beginning {{IPA|/ʋʀ/}} cluster is realized as {{IPA|[ɻ]}}. In the onset, most of the Chlouvānem-speaking world has the same pattern as the Standard, but the Near and Far East use the {{IPA|[v]}} allophone when preceded by a consonant in the same syllable; the inland Jade Coast (but only sporadically in Līlasuṃghāṇa, where it is typical of young people), meanwhile, uses the {{IPA|[w]}} allophone when intervocalic.<br/>In the Northern Far East (Kaitajaša, or the historical Toyubeshian lands), prevocalic {{IPA|/ʋ/}} merges with {{IPA|/j/}}: the merger is complete in the areas surrounding the Kakuhai Gulf (eastern Kainomatā and northern Hirakaṣṭē), most of Hirakaṣṭē and northeastern Moyukaitā, while the merger only occurs before front vowels in the rest of Kainomatā and Moyukaitā, in Haikamotē (excluding the Outlying Islands), and northern Naitontā.<br/>The {{IPA|[ʋ]}} allophone is absent in the parts of the Southern Far East (including, notably, Līlekhaitē), which use {{IPA|[v]}} when adjacent to a consonant and {{IPA|[w]}} otherwise.<br/>Coda {{IPA|/ʋ/}} is realized differently across the Chlouvānem world: while it is, for most people, an approximant, as in the Standard, in the Jade Coast and parts of the lower Plain (but not the Nīmbaṇḍhāra delta) it forms a diphthong with the preceding vowel, meaning that the {{IPA|/äʋ/}} sequence merges with {{IPA|/äʊ̯/}}. In the Far East, it is realized as a fricative agreeing in voicing with the following consonant, and also in PoA if it is labial.<br/>The {{IPA|/aɪ̯ʋ/}} sequence, before another consonant, is commonly realized as {{IPA|[aju]}} in those pronunciations where {{IPA|/ʋ/}} is not fricativized in codas.<br/>{{IPA|/j/}}, meanwhile, is consistently realized as {{IPA|[j]}} in the whole Chlouvānem-speaking world.
{{IPA|/ʋ/}} has a number of different allophones - {{IPA|[ʋ v w ʊ̯ f ɸ β]}} being the most common ones - whose presence varies regionally; in some pronunciations, the {{IPA|[ʋ]}} allophone is not even present. In Standard Chlouvānem, it is {{IPA|[ʋ]}} all the time except when in an onset and preceding {{IPA|/ʀ/}} (the only consonant it can e followed by), where it is realized as {{IPA|[v]}}. This contextual allophone is present in virtually every pronunciation, except for Southern ones, where it is realized in this context as {{IPA|[w]}}, often followed by an extra-short {{IPA|[ŭ]}} vowel, except Kælšamīṇṭa and neighboring areas, where the beginning {{IPA|/ʋʀ/}} cluster is realized as {{IPA|[ɻ]}}. In the onset, most of the Chlouvānem-speaking world has the same pattern as the Standard, but the Near and Far East use the {{IPA|[v]}} allophone when preceded by a consonant in the same syllable; the inland Jade Coast (but only sporadically in Līlasuṃghāṇa, where it is typical of young people), meanwhile, uses the {{IPA|[w]}} allophone when intervocalic.<br/>In the Northern Far East (Kaitajaša, or the historical Toyubeshian lands), prevocalic {{IPA|/ʋ/}} merges with {{IPA|/j/}}: the merger is complete in the areas surrounding the Kakuhai Gulf (eastern Kainomatā and northern Hirakaṣṭē), most of Hirakaṣṭē and northeastern Moyukaitā, while the merger only occurs before front vowels in the rest of Kainomatā and Moyukaitā, in Haikamotē (excluding the Outlying Islands), and northern Naitontā. In the areas with the incomplete merger, except for the northern coast of Kainomatā, the merger does also not occur when {{IPA|/ʋ/}} is preceded by a sibilant.<br/>The {{IPA|[ʋ]}} allophone is absent in the parts of the Southern Far East (including, notably, Līlekhaitē), which use {{IPA|[v]}} when adjacent to a consonant and {{IPA|[w]}} otherwise.<br/>Coda {{IPA|/ʋ/}} is realized differently across the Chlouvānem world: while it is, for most people, an approximant, as in the Standard, in the Jade Coast and parts of the lower Plain (but not the Nīmbaṇḍhāra delta) it forms a diphthong with the preceding vowel, meaning that the {{IPA|/äʋ/}} sequence merges with {{IPA|/äʊ̯/}}. In the Far East, it is realized as a fricative agreeing in voicing with the following consonant, and also in PoA if it is labial.<br/>The {{IPA|/aɪ̯ʋ/}} sequence, before another consonant, is commonly realized as {{IPA|[aju]}} in those pronunciations where {{IPA|/ʋ/}} is not fricativized in codas.<br/>{{IPA|/j/}}, meanwhile, is consistently realized as {{IPA|[j]}} in the whole Chlouvānem-speaking world.
: ''vāṇa'' "plant" {{IPA|/ʋäːɳä/}} – Std., Hiy., Cam. {{IPA|[ʋäːɳä]}}, Līl. {{IPA|[ʋäːɳɐ]}}, Līkh. {{IPA|[wäːɳä]}}
: ''vāṇa'' "plant" {{IPA|/ʋäːɳä/}} – Std., Hiy., Cam. {{IPA|[ʋäːɳä]}}, Līl. {{IPA|[ʋäːɳɐ]}}, Līkh. {{IPA|[wäːɳä]}}
: ''vi'' "3SG is" {{IPA|/ʋi/}} – Std., Līl., Hiy. {{IPA|[ʋi]}}, Cam. {{IPA|[ji]}}, Līkh. {{IPA|[wi]}}
: ''vi'' "3SG is" {{IPA|/ʋi/}} – Std., Līl., Hiy. {{IPA|[ʋi]}}, Cam. {{IPA|[ji]}}, Līkh. {{IPA|[wi]}}