Contionary:daŋ: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "==Classical Meskangela== ===Alternative form=== *tuŋ *doŋ (''Old Meskangela'') ===Etymology=== Potentially from ''*toŋ'' “united, whole”, related to ''sëtoŋan'' (“...")
 
Line 14: Line 14:
#:''Segi ŋokyim ŋothöŋ '''daŋ''' uré'' – These are my house, '''as well as''' my land lot.
#:''Segi ŋokyim ŋothöŋ '''daŋ''' uré'' – These are my house, '''as well as''' my land lot.
#in addition, also
#in addition, also
#:''bipheŋe '''daŋ''''' – We are '''also''' looking for him.
#:''Bipheŋe '''daŋ''''' – We are '''also''' looking for him.
#thus, so
#thus, so
#:'''''Daŋ''', hambestā'' – Thus''', it became useless.
#:'''''Daŋ''', hambestā'' – Thus''', it became useless.

Revision as of 19:23, 23 September 2022

Classical Meskangela

Alternative form

  • tuŋ
  • doŋ (Old Meskangela)

Etymology

Potentially from *toŋ “united, whole”, related to sëtoŋan (“unite”), mittoŋan “to join in, take part”. Cognate to Western Meskangela tuŋ “and”.

Pronunciation

  • (Classical) IPA: [doŋ]
  • (Western) IPA: [tʏŋ]

Numeral

doŋ conj.

  1. and, as well as
    Segi ŋokyim ŋothöŋ daŋ uré – These are my house, as well as my land lot.
  2. in addition, also
    Bipheŋe daŋ – We are also looking for him.
  3. thus, so
    Daŋ, hambestā – Thus, it became useless.