Contionary:pūnīs: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
 
Line 15: Line 15:
#:: ''Workers are the heart of a nation.''
#:: ''Workers are the heart of a nation.''
# (''historical when related to the Chl. world, current otherwise'') proletarian
# (''historical when related to the Chl. world, current otherwise'') proletarian
#:''yaiva babhrāmi '''pūnī''' namālugirāhe!''
#:''yaiva babhrāmi '''pūnī''' namālogirāhe!''
#:: [[w:Workers of the world, unite!|Workers of the world, unite!]]
#:: [[w:Workers of the world, unite!|Workers of the world, unite!]]
====Inflection====
====Inflection====

Latest revision as of 09:27, 17 July 2020

Chlouvānem

Alternative forms

Etymology

From pūnake (to work).

Pronunciation

(Standard) IPA: [puːniːs]
(Līlasuṃghāṇi) IPA: [puːniːs]

Noun

pūnīs

  1. worker (in a State-controlled factory, office or enterprise)
    pūnais emeis babhrāmi togīn jali.
    Workers are the heart of a nation.
  2. (historical when related to the Chl. world, current otherwise) proletarian
    yaiva babhrāmi pūnī namālogirāhe!
    Workers of the world, unite!

Inflection

Usage notes

Synonyms

Derived terms

Related terms