Corrádi: Difference between revisions

797 bytes added ,  8 August 2022
Line 80: Line 80:
=Phonology=
=Phonology=
==Orthography==
==Orthography==
The orthography the Mount Irraħma author used was a modified version of the Minhast ''Širkattarnaft'', an abugida ultimately derived from the Baybayin script of the principal Philippine kingdoms, the Rajahnate of Kirmai, and the Sultunate of Daligan.  The author invented special characters and diacritics to indicate sounds not represented in the original ''Širkattarnaft'', accompanied with a full description in the Minhast Stone Speaker dialect on their pronunciation and usage.  Thus, an accurate representation of Corrádi phonology can be confidently reconstructed.<ref>This is unlike the extinct Vadi language, which contains numerous spelling irregularities and/or mistakes observed in the litigants' correspondence.  For more information, see [[Vadi#Orthography|Orthography]].</ref>
==Consonants==
==Consonants==
==Vowels==
==Vowels==
5,466

edits