2,969
edits
Line 232: | Line 232: | ||
=== | ===Allophony=== | ||
==== | ====Affricatised consonants==== | ||
The | The affricatised consonants were first analysed by Crossing, and refers to a certain form of dissimilation in the Tsani language. Intervocally, fricative consonants and /r/ change their pronunciation. The name is misleading however - not all consonants form affricates. | ||
{| class="" style="width: 550px; text-align:center" | {| class="" style="width: 550px; text-align:center" | ||
Line 270: | Line 270: | ||
|/χ/ | |/χ/ | ||
|/h/ | |/h/ | ||
|/r ~ ʁ ~ ʀ/ | |/r ~ ʁ ~ ʀ/ | ||
Line 287: | Line 287: | ||
|[q͡χ] | |[q͡χ] | ||
| | | <ref name="alpha"></ref> | ||
|[ɣ] | |[ɣ] | ||
Line 304: | Line 304: | ||
| - | | - | ||
|[ʔ] | ||[ç] ~ [ʔ] | ||
|[r] | |[r] | ||
Line 366: | Line 366: | ||
|index = 1.4 | |index = 1.4 | ||
}} | }} | ||
====The one that is like smoke==== | |||
The consonant « ''àtreyi'' », /ãtʀeji/, is generally pronounced like a so called glottal fricative; English [[w:haitch|haitch]]. Its Tsani name means ''"the one that is like smoke"'', and its pronunciation is realised quite differently depending on the phonological circumstances. | |||
The àtreyi is always assimilated into the next syllable, if it occurs intervocally; Vh.V > V.hV | |||
{| class="" style="width: 550px; text-align:center" | |||
|+'''Allophones of ''àtreyi''''' | |||
|- | |||
!Initial | |||
!/ha/ | |||
!/he/, /hi/ | |||
!/hu/, /ho/ | |||
!Preconsonantal | |||
!Final | |||
|- | |||
|[h] | |||
|[ħ] | |||
|[çʷʰ] | |||
|[ɸʰ] | |||
|[x̞] | |||
|[ç] ~ [ʔ] | |||
|- | |||
|} | |||
====The one that is like drops of rain==== | |||
The consonant « ''àkaánitshih'' », /ãkaaːnit͡ɕih/, is the Tsani rhotic consonant. The name of the consonant means ''"the one that is like drops of rain"'', and its pronunciation varies due to context and speaker. | |||
===Suprasegmentals=== | ===Suprasegmentals=== |