Kandi: Difference between revisions

1,406 bytes added ,  2 April 2014
Line 313: Line 313:
| translation = John is a man.
| translation = John is a man.
| index = 2.7
| index = 2.7
}}
====Predicative accusatives====
Tsan has one copula, and one copula only.  In English you may find a variety of related verbs with similar function to the main copula ''to be''; for example ''to feel'', ''to seem'' and ''to become''. In Tsan, the semantics of these verbs are all conveyed by means of modifying the copula with evidentials, mood markers, applicatives and other constructions.
Typically, what may be percieved as an increase in valency is marked with the copula and an appropriate applicative-like affix. The former subject is always demoted to the object or patient.
{{Scriptgloss/indexable
|script = Ꮡ:Ꮾ Ꮝ:ᎪᎭᏌ:
|phrase = yóni sáayandá
|IPA = [ˈʝɒ̃ʔi saːˈʝʌ̃tʼaː]
| morphemes = yón-∅-i sáay-anda-∅
| gloss = 1SG.M-3SG.PROX.HO-SPEC 3PL.REP-man.N-3SG.PROX.HO
| translation = They call John a man.
| index = 2.8
}}{{Scriptgloss/indexable
|script = Ꮡ:Ꮾ ᏫᏔᎭᏌ:Ꮧ
|phrase = yóni wúuyandátsu
|IPA = [ˈʝɒ̃ʔi β̞uːβ̞ˈʝʌ̃tʼaːt͡su]
| morphemes = yón-∅-i <wúuy>-anda-∅<tsu>
| gloss = 1SG.M-3SG.PROX.HO-SPEC <1SG.CAUS>-man.N-3SG.PROX.HO-<1SG.CAUS>
| translation = I made John a man.
| index = 2.9
}}{{Scriptgloss/indexable
|script = Ꮝ:ᎪᎭᏑ:ᏮᎳ
|phrase = sáayayóniwá
|IPA = /saːʝaˈʝɒ̃ʔiɰʷa/
| morphemes = sáaya-yón-iwá
| gloss = 3PL.REP-man.N-1SG.HO
| translation = They call me a man.
| index = 2.10
}}
}}