Naeng: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
25 bytes removed ,  26 July 2021
m
no edit summary
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 28: Line 28:
'''Windermere''' (''fi cduay Dămea'' /fi kduəj dəmeə/; [[Eevo]]: ''a birits Dymée'') is a [[Lakovic]] language belonging to the Ashanic branch. Modern Windermere arose from the vernacular spoken by settlers from [[Verse:Tricin/Imperial Wen Dămea|Imperial Wen Dămea]] in Pategia and Bjeheond. It is also known as '''Ashanian''' (e.g. ''Ntzog Xäd'' in [[Hlou]], ''Haxānimiz'' /ˈʔaʃaːnimis/ in [[Naquian]]) or '''Tergetian''' (e.g. ''døludx Terged'' in [[Tseer]], ''tergetosin'' in [[Clofabosin]]) in various Trician languages.  
'''Windermere''' (''fi cduay Dămea'' /fi kduəj dəmeə/; [[Eevo]]: ''a birits Dymée'') is a [[Lakovic]] language belonging to the Ashanic branch. Modern Windermere arose from the vernacular spoken by settlers from [[Verse:Tricin/Imperial Wen Dămea|Imperial Wen Dămea]] in Pategia and Bjeheond. It is also known as '''Ashanian''' (e.g. ''Ntzog Xäd'' in [[Hlou]], ''Haxānimiz'' /ˈʔaʃaːnimis/ in [[Naquian]]) or '''Tergetian''' (e.g. ''døludx Terged'' in [[Tseer]], ''tergetosin'' in [[Clofabosin]]) in various Trician languages.  


Today, this relatively conservative descendant of [[Classical Windermere]] is spoken in the [[Verse:Tricin/USB|USB]], [[Verse:Tricin/Tumhan|Tumhan]], [[Verse:Tricin/Pategia|Pategia]], and in former Windermere colonies in [[Verse:Tricin/Txapoalli|Txapoalli]], whereas in [[Talma]] Classical Windermere was replaced with other vernaculars. With 550 million native and L2 speakers, it is the fourth most widely spoken language and the most widely spoken [[Lakovic]] language. It forms the Bjeheondian sprachbund with [[Hlou]], [[Ciêng]], [[Gwnax]], and most other Bjeheondian languages.  
Today, this relatively conservative descendant of [[Classical Windermere]] is spoken in the [[Verse:Tricin/USB|USB]], [[Verse:Tricin/Tumhan|Tumhan]], [[Verse:Tricin/Pategia|Pategia]], and in former Windermere colonies in [[Verse:Tricin/Txapoalli|Txapoalli]], whereas in [[Talma]] Classical Windermere was replaced with other vernaculars. With 550 million native and L2 speakers, it is the fourth most widely spoken language and the most widely spoken [[Lakovic]] language. It forms the Bjeheondian sprachbund with [[Netagin]], [[Ciêng]], [[Gwnax]], and most other Bjeheondian languages.  


It is more distantly related to [[Tseer]], [[Tsrovesh]], and [[Häskä]].
It is more distantly related to [[Tseer]], [[Tsrovesh]], and [[Häskä]].
Line 60: Line 60:


===Grammatical history===
===Grammatical history===
*Tense particles instead of older tense inflections, from [[Hlou]] influence
*Tense particles instead of older tense inflections
*Loss of the Classical Windermere accusative particle ''ü''
*Loss of the Classical Windermere accusative particle ''ü''


Line 686: Line 686:


===UDHR===
===UDHR===
'''''Binhithma lăchpaș moang fi imłin croth'''''
'''''Binhithma lăchpaș cdef imłin croth'''''


'''''Nicüf tăche'''''
'''''Nicüf tăche'''''
Line 774: Line 774:
Fantasy author [[Verse:Tricin/Srăga Tsayfuan|Srăga Tsayfuan]] used a variety of meters for the poetry in his novels to express the songs sung by the various races. For example, he uses the alexandrine and other "Classical" meters to render Elvish poetry:
Fantasy author [[Verse:Tricin/Srăga Tsayfuan|Srăga Tsayfuan]] used a variety of meters for the poetry in his novels to express the songs sung by the various races. For example, he uses the alexandrine and other "Classical" meters to render Elvish poetry:
<poem>
<poem>
'''''Mi seaf imfnüd se doach te tsmüng ăbüch mosrel,'''''
'''''Mi seaf imfnüd se doach, mi tsmüng ăbüch mosrel,'''''
'''''Tes tsor hălpduth șăm'it — lăta, chnet fa mi yem!'''''
'''''Tes tsor hălpduth șăm'it — lăha, chnet fa mi yem!'''''
'''''Rănoat ef loc Dămath, dicleap yaf imhăcwel;'''''
'''''Rănoat ef loc Dămath, dicleap yaf imhăcwel;'''''
'''''Doar bang, yăsnar, tămnüth, mi sngom se chwep păhem.'''''
'''''Doar bang, yăsnar, tămnüth, mi sngom se chwep păhem.'''''
Line 781: Line 781:


Gloss:
Gloss:
LOC walk PL-day SP summer and meet darkness wintry,
LOC walk PL-day SP summer LOC come darkness wintry,
and all hope vanish — look ray from afar
and all hope vanish — look ray from afar
spin_intransitive NOM-DEF wheel fortune, indifferent with-DEF PL-sweat;
spin_intransitive NOM-DEF wheel fortune, indifferent with-DEF PL-sweat;
138,726

edits

Navigation menu