Third Linguifex Relay/Raxic: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
Line 38: Line 38:
! Netagin !! Gloss !! Notes
! Netagin !! Gloss !! Notes
|-
|-
| ''degháʿím<sup>N</sup>'' || bird-{{sc|an.sg.gen}} || poetic word for 'bird'
| ''degháˁím<sup>N</sup>'' || bird-{{sc|an.sg.gen}} || poetic word for 'bird'
|-
|-
| ''ḥáphál'' || call.{{sc|inan.sg.dir}} || animal call/song
| ''ḥáphál'' || call.{{sc|inan.sg.dir}} || animal call/song
Line 48: Line 48:
| ''fannitzamóchú'' || {{sc|inv}}-(2,3)-persecute{{sc|.pfv-aff.foc}} ||
| ''fannitzamóchú'' || {{sc|inv}}-(2,3)-persecute{{sc|.pfv-aff.foc}} ||
|-
|-
| ''ʾadáʾ'' || {{sc|1pl}} ||
| ''ˀadáˀ'' || {{sc|1pl.dir}} ||
|-
|-
| ''(ʾa)ním'' || {{sc|2sg.gen}} ||
| ''(ˀa)ním'' || {{sc|2sg.gen}} ||
|-
|-
| ''medhách'' || voice.{{sc|inan.sg.dir}} ||
| ''medhách'' || voice.{{sc|inan.sg.dir}} ||
Line 58: Line 58:
| ''tal<sup>N</sup>'' (+genitive) || from ||  
| ''tal<sup>N</sup>'' (+genitive) || from ||  
|-
|-
| ''niphʿén'' || move_with_life.{{sc|3sg}} ||
| ''niphˁén'' || move_with_life.{{sc|3sg}} ||
|-
|-
| ''gášér'' || world.{{sc|inan.sg.dir}} ||
| ''gášér'' || world.{{sc|inan.sg.dir}} ||
Line 68: Line 68:
| ''faghálí'' || hospitable ||
| ''faghálí'' || hospitable ||
|-
|-
| ''ʾis'' || and (clausal) ||
| ''ˀis'' || and (clausal) ||
|-
|-
| ''qúmháṭh'' || wind ||
| ''qúmháṭh'' || wind ||
Line 74: Line 74:
| ''tzáimí'' || hostile, wrathful ||
| ''tzáimí'' || hostile, wrathful ||
|-
|-
| ''fayyeṭhallíʾ'' || {{sc|inv}}.envelop-{{sc|3sg}} || 'envelops it'
| ''fayyeṭhallíˀ'' || {{sc|inv}}.envelop-{{sc|3sg}} || 'envelops it'
|-
|-
| ''git'' || wrath ||
| ''git'' || wrath ||
|-
|-
| ''ʿar<sup>N</sup>'' (+ instrumental) || with ||
| ''ˁar<sup>N</sup>'' (+ instrumental) || with ||
|-
|-
| ''śánégh'' || cold-{{sc|inan.sg.ins}} ||
| ''śánégh'' || cold-{{sc|inan.sg.ins}} ||
Line 86: Line 86:
| ''déi'' || its ||
| ''déi'' || its ||
|-
|-
| ''ʾel<sup>N</sup>'' (+ instrumental) || without ||  
| ''ˀel<sup>N</sup>'' (+ instrumental) || without ||  
|-
|-
| ''rotígh'' || delay-{{sc|inan.sg.ins}} ||
| ''rotígh'' || delay-{{sc|inan.sg.ins}} ||
|-
|-
| ''nethilʿál'' || (2,3)-cherish.{{sc|ipfv}} ||
| ''nethilˁál'' || (2,3)-cherish.{{sc|ipfv}} ||
|-
|-
| ''ˀaphissach'' || but still ||
| ''ˀaphissach'' || but still ||

Revision as of 02:36, 16 March 2014

Cafínáˁ mbrítzégh ˀAthághín Linguifexí Mhe-3-í Qhizzórí.

Degháʿím nḥáphál

I.
Ha-dheghaʿ, fannišnalcú,
Ha-dheghaʿ, fannitzamóchú!
Ha-ʾadáʾ ním medhách niṭhšér.
Tal ním nḥáphál niphʿén gášér
Tzeníchín nóghín faghálí
ʾIs qúmháṭh tzáimí fayyeṭhallíʾ.

II.
Git ʿar śánégh, śán ʿar gitégh
Baghósámh déi ʾel rotégh
ʾAním medhách nethilʿál
ʾAphissach ním láʿíl nḥáphál
Nʿášíbh, hóghšáʾ,
Ním mafíšáʾ.
Cad namhím bešéḥí šún ḥálí
Tzúl ʿán ʾaním gcór ghašílí.

III.
Passónn mezíbhégh, ha-bhóléaḥ,
Qephaʿ thái ʿédhar śán nizléaḥ
Gabbízá šodhḥím tarríláʾ,
Mór neghateh has déi fíláʾ?
Mah neyagíth? Mah neqhamíš?
Basdeh ʾis tzaltzilláʾ ʿimíš;
Bhirratz ʾeṭhlán,
Hidúz michlán...
Pqhíahh paqíahh megáthúlí
Ṭú dim tal rán hí nišnelí.

Glossary

Netagin Gloss Notes
degháˁímN bird-an.sg.gen poetic word for 'bird'
ḥáphál call.inan.sg.dir animal call/song
ha-L top/voc topic or vocative particle; also "ethical topicalization"
fannišnalcú inv-(2,3)-banish-.pfv-aff.foc i.e. roughly 's/he evidently banished you'
fannitzamóchú inv-(2,3)-persecute.pfv-aff.foc
ˀadáˀ 1pl.dir
(ˀa)ním 2sg.gen
medhách voice.inan.sg.dir
niṭhšér rarefy.3sg 'become less frequent'
talN (+genitive) from
niphˁén move_with_life.3sg
gášér world.inan.sg.dir
tzeníchín become.axn-sg.loc
nóghín less
faghálí hospitable
ˀis and (clausal)
qúmháṭh wind
tzáimí hostile, wrathful
fayyeṭhallíˀ inv.envelop-3sg 'envelops it'
git wrath
ˁarN (+ instrumental) with
śánégh cold-inan.sg.ins
beghísamh invade-axn.sg.loc
déi its
ˀelN (+ instrumental) without
rotígh delay-inan.sg.ins
nethilˁál (2,3)-cherish.ipfv
ˀaphissach but still
láˁílN dear.inan.sg.dir

Notes

  • Lenition occurs after case suffixes only if there is a modifier-modified (possession, relative clause, or adjective) relationship between two nouns.
  • Tense marking is not obligatory.
  • No, Netagin uses prepositions.