User:Nicomega/TulvanDictionary: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "tulv vb. to think, to ponder. The act of engaging on a mental exercise to determine a solution or to analyze a problem. Baw, n. non-potable water, usually a great still body o...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
tulv vb. to think, to ponder. The act of engaging on a mental exercise to determine a solution or to analyze a problem.
* tulv vb. to think, to ponder. The act of engaging on a mental exercise to determine a solution or to analyze a problem.
Baw, n. non-potable water, usually a great still body of such water.
* Baw, n. non-potable water, usually a great still body of such water.
Spär, n. potable water, water which has undergone treatments to ensure its potability.
* Spär, n. potable water, water which has undergone treatments to ensure its potability.
Sometimes Tulvanians say baw ispär "potable still water" or bawspär to make the distinction.
* Sometimes Tulvanians say baw ispär "potable still water" or bawspär to make the distinction.
Nwir, n. sky, the area containing the clouds and celestial objects. The physical sky as opposed to the ground.
* Nwir, n. sky, the area containing the clouds and celestial objects. The physical sky as opposed to the ground.
Poini, n. heaven, bliss, a feeling of complete satisfaction and well-being. Metaphysical concept of heaven, Elysion, blissfulness.
* Poini, n. heaven, bliss, a feeling of complete satisfaction and well-being. Metaphysical concept of heaven, Elysion, blissfulness.
kem, kwam. 1st singular absolutive and ergative. kemen. 1st plural
* kem, kwam. 1st singular absolutive and ergative. kemen. 1st plural
mem. 2nd singular. memen. 2nd plural
* mem. 2nd singular. memen. 2nd plural
teg, tot. 3rd singular fem and masc. tegen, toten. 3rd plural fem and masc.
* teg, tot. 3rd singular fem and masc. tegen, toten. 3rd plural fem and masc.
mem, meme. 2nd erg and abs. memen, memene. 2nd erg and abs.
* mem, meme. 2nd erg and abs. memen, memene. 2nd erg and abs.
tote, tege. ... totene, tegene ... etc
* tote, tege. ... totene, tegene ... etc
poilu n. logic, good-sense, the ability to perceive and/or utilize empirical thinking in an efficient train of thought.
* poilu n. logic, good-sense, the ability to perceive and/or utilize empirical thinking in an efficient train of thought.
ëvpak vb. to hear, to listen, to give heed. The act of paying attention to what is being said and listening.
* ëvpak vb. to hear, to listen, to give heed. The act of paying attention to what is being said and listening.
koinu IPA: ['kʰoj·nʉ] n. ice. The solid state of frozen water or any other liquid.
* koinu IPA: ['kʰoj·nʉ] n. ice. The solid state of frozen water or any other liquid.
thaiv IPA: ['θajʋ] n. fire. The chemical reaction producing flames and heat.
* thaiv IPA: ['θajʋ] n. fire. The chemical reaction producing flames and heat.
sut IPA: [sut] vb. to do, to make, to cause.
* sut IPA: [sut] vb. to do, to make, to cause.
iksut 'to make rashly and awkwardly
* iksut 'to make rashly and awkwardly
sivsut 'to make wholly, from beginning to end, to make thoroughly
* sivsut 'to make wholly, from beginning to end, to make thoroughly
utim IPA: ['u·tim] n. tree. Any kind of great arborescence from which wood can be used.
* utim IPA: ['u·tim] n. tree. Any kind of great arborescence from which wood can be used.
trum IPA: [trum] n. goodness, thing that is good or beneficial.
* trum IPA: [trum] n. goodness, thing that is good or beneficial.
kep IPA: [kʰep] vb. to speak, to talk, to say.
* kep IPA: [kʰep] vb. to speak, to talk, to say.
So for instance we have ikkep 'to converse' (ik, between), which means to maintain a dialogue. You also have cikep 'to speak on behalf of' (ci, for, by), cumkep 'to speak for someone, on his defense or to speak well of someone' (cum, for), sivkep 'to speak thoroughly, to speak from beginning to end, to give a dissertation' (siv, through), and also migkep 'to speak at a party' (mig, around).  
* So for instance we have ikkep 'to converse' (ik, between), which means to maintain a dialogue. You also have cikep 'to speak on behalf of' (ci, for, by), cumkep 'to speak for someone, on his defense or to speak well of someone' (cum, for), sivkep 'to speak thoroughly, to speak from beginning to end, to give a dissertation' (siv, through), and also migkep 'to speak at a party' (mig, around).  
Another derivation is cnarakep (cnara, black) which means 'to curse', it is akin to the idea of a 'foulmouth' or, in this case, a 'blackmouth'.  
* Another derivation is cnarakep (cnara, black) which means 'to curse', it is akin to the idea of a 'foulmouth' or, in this case, a 'blackmouth'.  
mar IPA: [mar] n. blood. The red fluid that flows through the human veins.
* mar IPA: [mar] n. blood. The red fluid that flows through the human veins.

Revision as of 20:06, 29 September 2020

  • tulv vb. to think, to ponder. The act of engaging on a mental exercise to determine a solution or to analyze a problem.
  • Baw, n. non-potable water, usually a great still body of such water.
  • Spär, n. potable water, water which has undergone treatments to ensure its potability.
  • Sometimes Tulvanians say baw ispär "potable still water" or bawspär to make the distinction.
  • Nwir, n. sky, the area containing the clouds and celestial objects. The physical sky as opposed to the ground.
  • Poini, n. heaven, bliss, a feeling of complete satisfaction and well-being. Metaphysical concept of heaven, Elysion, blissfulness.
  • kem, kwam. 1st singular absolutive and ergative. kemen. 1st plural
  • mem. 2nd singular. memen. 2nd plural
  • teg, tot. 3rd singular fem and masc. tegen, toten. 3rd plural fem and masc.
  • mem, meme. 2nd erg and abs. memen, memene. 2nd erg and abs.
  • tote, tege. ... totene, tegene ... etc
  • poilu n. logic, good-sense, the ability to perceive and/or utilize empirical thinking in an efficient train of thought.
  • ëvpak vb. to hear, to listen, to give heed. The act of paying attention to what is being said and listening.
  • koinu IPA: ['kʰoj·nʉ] n. ice. The solid state of frozen water or any other liquid.
  • thaiv IPA: ['θajʋ] n. fire. The chemical reaction producing flames and heat.
  • sut IPA: [sut] vb. to do, to make, to cause.
  • iksut 'to make rashly and awkwardly
  • sivsut 'to make wholly, from beginning to end, to make thoroughly
  • utim IPA: ['u·tim] n. tree. Any kind of great arborescence from which wood can be used.
  • trum IPA: [trum] n. goodness, thing that is good or beneficial.
  • kep IPA: [kʰep] vb. to speak, to talk, to say.
  • So for instance we have ikkep 'to converse' (ik, between), which means to maintain a dialogue. You also have cikep 'to speak on behalf of' (ci, for, by), cumkep 'to speak for someone, on his defense or to speak well of someone' (cum, for), sivkep 'to speak thoroughly, to speak from beginning to end, to give a dissertation' (siv, through), and also migkep 'to speak at a party' (mig, around).
  • Another derivation is cnarakep (cnara, black) which means 'to curse', it is akin to the idea of a 'foulmouth' or, in this case, a 'blackmouth'.
  • mar IPA: [mar] n. blood. The red fluid that flows through the human veins.