User:Waahlis/Sketches: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
Line 119: Line 119:
|''uyíhi-''
|''uyíhi-''
|''ya-antin''
|''ya-antin''
|-
|}
===Possessed prefixes===
{| border="0" cellpadding="1" cellspacing="1" class="bluetable lightbluebg mw-collapsible  mw-collapsible" style="width: 1000px; text-align:center;"
! colspan="10"| Possessed prefixes
|-
! scope="row"|
!1SG
!2SG
!3SG.PROX
!3SG.OBV
!1PL
!2PL
!3PL.PROX
!3PL.OBV
!IMP
|-
! scope="row"|Homus
|''wa-''
|''inda-''
|''sáa-''
|''sáha-''
|''maya-''
|''ninda-''
|''sasáa-''
|''sasáha-''
|''saya-anti''
|-
! scope="row"|Heterus
|''wi-''
|''indi-''
|''sée-''
|''síha-''
|''miyi-''
|''nindi-''
|''sisée-''
|''sisíha-''
|''saya-antin''
|-
|-
|}
|}

Revision as of 16:30, 2 March 2014

Tsan

Stative paradigm

Stative suffixes
1SG 2SG 3SG.PROX 3SG.OBV 1PL 2PL 3PL.PROX 3PL.OBV IMP
Homus -wá -yá - -wán -yán -i -áni -anti
Heterus -wí -yí -wín -yín - - -antin


Typical pronunciation
1SG 2SG 3SG.PROX 3SG.OBV 1PL 2PL 3PL.PROX 3PL.OBV IMP
Homus [ɰʷaː] [ʝaː] - [aː] [ɰʷʌ̃ː] [ʝʌ̃ː] [i] [ʌ̃ːʔi] [ʌ̃ːdi]
Heterus [ɰʷiɨ̯] [ʝiɨ̯] [aː] [iɨ̯] [ɰʷẽ:] [ʝẽ:] - - [ʌ̃ːdẽ]


Dynamic paradigm

Dynamic prefixes
1SG 2SG 3SG.PROX 3SG.OBV 1PL 2PL 3PL.PROX 3PL.OBV IMP
Homus wúuy- nday- ayi- yia- wuwúuy- nanday- ha- uyáha- ya-anti
Heterus wiya- ndiya- iyi- yíhi- wiwiya- nindiya- hia- uyíhi- ya-antin

Possessed prefixes

Possessed prefixes
1SG 2SG 3SG.PROX 3SG.OBV 1PL 2PL 3PL.PROX 3PL.OBV IMP
Homus wa- inda- sáa- sáha- maya- ninda- sasáa- sasáha- saya-anti
Heterus wi- indi- sée- síha- miyi- nindi- sisée- sisíha- saya-antin

Modern Spanish

Kasteyanu moernu - [kaht̪e̞ˈd͡ʒãnʊ mɔˈʋe̞rnʊ]

[ʊɱˈfrɪːə məɲˈjanə ˈlə ˈbʒẽ̞tʊ aː ə̃pe̞ˈzað̞ʊ ə zʊplaː zɔβ̞rə ʊmpe̞ˈkɪɲjʊ pwe̞β̞lʊ kaʊ̯ˈzãð̞ʊ ðe̞tːˈrɔsɔ | ke̞ː ʍe̞rtə zɔ zə ˈhaɪ̯tawə lə ˈbʒẽ̞tʊ ʊnːʊβˈzɪtə kə lʊ ɔsːe̞rˈβaʋə lə aː ˈðɪʃʊ | tʊ tə ˈkrɪə mʊ ˈʍe̞rtə prʊ ʎə zɔl e̞ maː ˈʍe̞rtə kə tʊ| mɔˈʎɪtːʊ lə ˈbʒẽ̞tʊ aː β̞ʊskað̞ʊ alˈsɔl ɪ lə aː ˈðɪʃʊ | be̞z a aˈke̞ʎ ɔ̃βrə kɔ̃ zʊˈkapə | kʃẽ̞ː ˈlɔɣrə kɪˈtaːze̞ʎə zəˈra maː ˈʍe̞rtə]

For funzies.

Ashanti

As ashanti - /as ͜ aˈʃãˑtɪ/

A àta ta krá
/a aːta ta kʁaʔ/
a àta ta krá
IMP NEC you.2SG.ACT to_come.PRS

Come! You have to!

Ajami

Al-ājami - /æɫˈæːd͡ʒəmɪ/

Jamāʻa as-sunnām wah ad-dinī.
/d͡ʒæˈmæːʔə æsːunˈnæːm wæɦ ædˤːɪˈnɪː/
jamāʻa as-sunnāh wah ad-dinī
to_welcome/IMP.2SG.LOW the.DEF.III.SG-people.III.ACC.SG to there

Welcome the people there.


  • « Jā jihāʻuma ar-rasāyyah rījan i rūnan, abhir inajihāʻumān duni. Assadām. »
    "You have let most of the women and men out, but you have not yet let the dogs out. You should."

Glossy glossy

Quote.png
Kiweme'alā
-"I am not whole without you."

we’akima’orī
/wɛʔaqɯmaʔɔˈrɨː/
we’a-ki-ma’orī
1>3-SG-to_kill

I kill him.
we’akimani’orī
/wɛʔaqɯmanɪʔɔˈrɨː/
we’a-ki-ma<ni>’orī
1>3-SG-to_kill<FUT>

I will kill him.
kiwe’akimani’orī
/qɯwɛʔaqɯmaʔɔˈrɨː/
ki-we’a-ki-ma<ni>’orī
1SG>3SG-to_kill<FUT>

I will kill him.
kiwe’amani’orī
/qɯwɛʔamaʔɔˈrɨː/
ki-we’a-ma<ni>’orī
SG-1>3-to_kill<FUT>

I will kill them.
kiwe’anomani’orī
/qɯwɛʔanɔmaʔɔˈrɨː/
ki-we’a-no-ma<ni>’orī
SG-1>3-PL-to_kill<FUT>

I will kill them.
nowe’amani’orī
/nɔqɯwɛʔamaʔɔˈrɨː/
no-we’a-ma<ni>’orī
PL-1>3-to_kill<FUT>

We will kill him.