Vadi: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
Line 84: Line 84:
==Example texts==
==Example texts==
<!-- An example of a translated or unique text written in your language. Again, it is recommended that you make sure that the phonology, constraints, phonotactics and grammar are more or less finished before writing. -->
<!-- An example of a translated or unique text written in your language. Again, it is recommended that you make sure that the phonology, constraints, phonotactics and grammar are more or less finished before writing. -->
<!-- Joryash nikku pala hai, Golahát makán taitai ilá-->
{{Gloss
|phrase = Ji tábila nikku úla hai, petta ulátane
| IPA = /d͡zi 'tabela nik:u 'ula hai, petta/
| morphemes = Ji tábi-la nikku úla hai, petta ula-tane!
| gloss = 1S land-PL seize try 2S PST, thief 2S-EMP)
| translation = You tried to seize my lands, you are a thief indeed!
}}
==Other resources==
==Other resources==
<!-- Example: Word order, qualifiers, determinatives, branching, etc. -->
<!-- Example: Word order, qualifiers, determinatives, branching, etc. -->

Revision as of 21:07, 12 July 2020


Introduction

Vadi is an extinct language once spoken in Minhay. A small parchment fragment was discovered in April 2015 in a cave outside of Peħħat, a small township in Sakkeb Prefecture. Soon larger fragments and then the wonderfully preserved Kalapái Scriptum were discovered in an isolated hut, dated as late as the mid to late 1700's CE. The Kalapái Scriptum is a collection of letters between two farmers who were embroiled in an ongoing feud regarding the property lines between their lands. The letters were written in a mixture of Vadi and the the also recently discovered Corrádi language. A few letters were written entirely in the the extinct Minhast Knife Speaker dialect. Also found among the letters are legal papers drawn from the Prefect of Dog Speaker Country. The farmers' letters contained several texts clearly indicating code-switching between Vadi, Corrádi, and the Knife Speaker dialect. The portions containing the Knife Speaker dialect and the current corpus of known Corrádi words were used to decipher the Vadi texts. The Dog Speaker papers did not contribute directly to the decipherment of the language, but as an external source it provided a great deal of context of the nature of the feud between the litigants. This external contextual source clarified the translation of otherwise ambiguous passages. The Kalapái Scriptum is thus popularly referred to as the "Minhast Rosetta Stone".



Phonology

Orthography

Consonants

Vowels

Prosody

Stress

Intonation

Phonotactics

Morphophonology

Morphology

Syntax

Constituent order

Noun phrase

Verb phrase

Sentence phrase

Dependent clauses

Example texts

Ji tábila nikku úla hai, petta ulátane
/d͡zi 'tabela nik:u 'ula hai, petta/
Ji tábi-la nikku úla hai, petta ula-tane!
1S land-PL seize try 2S PST, thief 2S-EMP)

You tried to seize my lands, you are a thief indeed!

Other resources