Rówok: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Line 2,306: Line 2,306:
*'''''nyažínraž itvoynróžgo gařáya''''', "a child of the valleys and running waters" = sweet summer child, naive person
*'''''nyažínraž itvoynróžgo gařáya''''', "a child of the valleys and running waters" = sweet summer child, naive person
*'''''čižmik''''', utter nonsense, babbling, blithering, talking out your ass
*'''''čižmik''''', utter nonsense, babbling, blithering, talking out your ass
*'''''Ar iwónroz/áparz Novgrožbi lunú!''''', "We're/you're not in Novgorod!", "we" is used to mean "let's conserve resources", while "you" is used to mean "get off your high horse"
*'''''Ar iwónroz/áparz Novgróžbi lunú!''''', "We're/you're not in Novgorod!", "we" is used to mean "let's conserve resources", while "you" is used to mean "get off your high horse"
*'''''zála párzđa, plút nu sálŧa''''', "life is cold, death is colder" = "life sucks and then you die"
*'''''zála párzđa, plút nu sálŧa''''', "life is cold, death is colder" = "life sucks and then you die"
*'''''kalwálŧa''''', a general state of lethargy and idleness, expressed as a stative in the middle voice, also "just chilling", also "possibly wasting talent through not doing anything"
*'''''kalwálŧa''''', a general state of lethargy and idleness, expressed as a stative in the middle voice, also "just chilling", also "possibly wasting talent through not doing anything"
516

edits

Navigation menu