682
edits
Fauxlosophe (talk | contribs) |
|||
Line 74: | Line 74: | ||
</poem> | </poem> | ||
|- | |- | ||
He drifts dreaming lands, | |||
He sings songs of stillness | |||
He sings songs of dead oak trees, | |||
''Fly Lovers with [the] Birds'' | |||
[The] gentle prick of forst, | |||
Water freezes, | |||
Time drifts, | |||
''Fly Lovers with [the] Birds'' | |||
Silent Cwetŷl, | |||
He knows what is hidden. | |||
|} | |} | ||
</center> | </center> | ||
Notes; In retrospect, I could have made this more poetic and made an error in the initial line where I forgot to add a preposition, given a go over, I'd have gone for; | |||
==Ashâff nGec'hŷr== | |||
<center> | |||
{|border="0" cellspacing="0" cellpadding="5" align="center" | |||
! [[Cwengâr]] !! English | |||
|- style="vertical-align: top;" | |||
|<poem> | |||
Negw lho cwe shŷc'hâmonaff nâr, | |||
Cwec'hŷrh lho hatâr ngec'hŷraff, | |||
Cwec'hŷrh lho c'harhôn sogwôran, | |||
''Tepâle rynŷnaff ffa hashâff'' | |||
Fegw cwemar tegw nug'hôn, | |||
cwâ cwemacwen c'han. | |||
ô negw fôffan | |||
''Tepâle rynŷnaff ffa hashâff'' | |||
Pon Temerhôlh C'hetŷl, | |||
Cwâm lho henâm hâtaff. | |||
</poem> | |||
|<poem> | |||
Insert Rigwayavo to English translation. | |||
</poem> | |||
|- | |||
He drifts [over] dreaming lands, | |||
He sings songs of stillness | |||
He sings songs of dead oak trees, | |||
''Fly Lovers with [the] Birds'' | |||
Gentle prick of forst comes, | |||
In freezing water, | |||
and drifting time, | |||
''Fly Lovers with [the] Birds'' | |||
For Silent Cwetŷl, | |||
He knows what is hidden. | |||
|} | |||
==Katoha avechao== | ==Katoha avechao== |
edits