527
edits
Line 2,523: | Line 2,523: | ||
|| down || don- || -dVn- || Siindinzȁn Atlantíis nimmelí. 'Atlantis sank in the sea [downwards].' | || down || don- || -dVn- || Siindinzȁn Atlantíis nimmelí. 'Atlantis sank in the sea [downwards].' | ||
|- | |- | ||
|| front || föf- || -fVf || Faanbetkȁmib tiirfifkȁmibee. 'He caught me from right behind and pulled me to the front. | || front || föf- || -fVf- || Faanbetkȁmib tiirfifkȁmibee. 'He caught me from right behind and pulled me to the front. | ||
|- | |- | ||
|| behind || bäk- || -bVk || Goolbikarsös probyed đegú. 'Go back ten feet.' | || behind || bäk- || -bVk- || Goolbikarsös probyed đegú. 'Go back ten feet.' | ||
|- | |- | ||
|| | || side || [f]lan- / sim- || -lVn- / -sVm- || Mogoollinȁp kráab. 'The crab went away sideways.' | ||
|- | |||
|| inside || nin- || -nVn- || Köömninös! 'Please, come in!' | |||
|- | |||
|| outside ||(p)löd- || -lVd || Sliiplodáap dóog. 'The dog sleeps outside.' | |||
|- | |||
|| right || det- || -dVt- || Gooldetáam himatáanif. 'Her husband always walks on the right side. [the weaker side;= he has no power at home.] | |||
|- | |||
|| left || ned- || -nVd- || "Ghooldetaalnaagöd, goolnedaalaagöd, o zóonab!" 'Never walk on the right side, always walk on the left side, my son!" [Try to be a strong man at your own home] | |||
|} | |} | ||
edits