138,726
edits
m (→השולחן העגול) |
m (→טקסט לדוגמה) |
||
Line 31: | Line 31: | ||
===השולחן העגול=== | ===השולחן העגול=== | ||
להלן קטע מה-Imthumitil, ספר קודש של דת ה-Mărotłism. | להלן קטע מה-Imthumitil, ספר קודש של דת ה-Mărotłism. | ||
{{col-begin}} | |||
{{col-break}} | |||
Modern Wdm. | |||
''Mi ngith doan chea chmi dur e tach imchäth mis mogor litheath. Fi Pida Brăwied chea sray bintăbiets: "Mea ra łănam dunse?"'' | |||
''Swe chea chmi chnung ef imchäth nătha, doan chäth chea plawăsma: "Șrüch stiw! Ruay mi tsum immognas tach dunse, immălin thaf müets, imchustiw liew, imchusmäch thaf müets, imchumüets tach, te doan imchutach."'' | |||
''Łop fi Pida Brăwied chea tăbiets: "Wăhang, mea ra chmi, srüe hădean e do croth hiboath?"'' | |||
''Ăfifay chea că'aw e fid: "Lea sed die placănărnga, fi Pida? Bang ruay tsor tăy'ua palüc, sach se făbeang imtăy'ua nătha yaf croth mălem!"'' | |||
''Fi Pida chea sngiem șaf chäth mi ngil, "Fi chäth se eth ruay hăltsrüeng fănaw."'' | |||
{{col-break}} | |||
Original (Classical Wdm.) | |||
''Ngiθ dur taχ χaaθ mogor. Tăbiits Pĭda Brăwiid: "Măra łĭnam?"'' | |||
''Mi-ăngnung căχθaaθ năθa emrĭtsal doon: Șrüχ te-stiw: taχ mognas, θaφ te-müüts θraaφ, liiw stăliw, θaφ te-müüts mălsaaχ, taχ mălüüts, doon tălaχ."'' | |||
''Tăbiits Pĭda Brăwiid: "Ǎna mee ra, srüü hĭdeen croθ năθa?"'' | |||
''Emcă'aw χaaθ ĭpăyφay, "Op cănga, Pida: tsor pădiiχ φnărtaang, te ămsaχ păχwădiiχ năθa ya-croθ φi!"'' | |||
''Șăbech Pĭda Brăwiid șa-χaaθ șa-ngil, "Ăruuy șa-χaaθ se tsărüüng φănaw φănaw."'' | |||
{{col-break}} | |||
English | |||
Once, six children were in a round table. Master Brăwied asked them a question: "How many of you are here?" | |||
While the others were still counting, one child called out: "Sixty-three! 6 individuals, 15 teams of two, 20 teams of 3, 15 teams of 4, 6 teams of 5, and one team of 6." | |||
Then Master Brăwied asked: "Well then, how many people will be there if another person enters?" | |||
The child nonchalantly responded: "Isn't it obvious, Master? Here we have all of the old teams, as well as another set of teams with the new person!" | |||
The Master praised the child by saying, "This child has wisdom indeed." | |||
{{col-end}} |
edits