Maghrebi Azalic: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Line 93: Line 93:
| ''ter''
| ''ter''
|}
|}
=====Cautionary future=====
The auxiliary for the cautionary future comes from the Biblical Hebrew verb ''*zāmam'' 'to scheme'. It's used to:
* warn the listener of a future event or contingency:
** '''''Zum''' sąraz tha lovu fu kol ngeth.'' = 'The storm might come here any moment.'
** '''''Zum''' tafkestaz mul lith kovuą hettev!'' = 'The map might not be well-defined! [in a hypothetical math lecture, cautioning against a tacit assumption the audience might make]'
* often used in a threatening manner, for example: ''Lakh to mul yedhą ma '''zum''' i ląsuth lakh to!'' = 'You have no idea what I'm gonna do to you!'
====Object pronouns====
Object pronouns are not different from subject pronouns, except ''kho/khe/khem'' may be found instead of ''to/te/tem'' in some dialects.


[[Category:Lõis]][[Category:Azalic languages]][[Category:Indo-European languages]]
[[Category:Lõis]][[Category:Azalic languages]][[Category:Indo-European languages]]
138,759

edits

Navigation menu