Judeo-Gaelic/Wordlist: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
no edit summary
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 38: Line 38:
*דוכאס ''doachăs'': ''chal doachăs!'' = no way!, ''chal doachăs gu...'' = there's no way that...
*דוכאס ''doachăs'': ''chal doachăs!'' = no way!, ''chal doachăs gu...'' = there's no way that...
*תּאָם ביאָ ''tom bjo'' = I live (am alive)
*תּאָם ביאָ ''tom bjo'' = I live (am alive)
*תּאָם א ףר'עגאר' ''tom ă fŗegăŗ'' = I answer
*תּאָם א ףר'עגאר' ''to m' ă fŗegăŗ'' = I answer
*תּאָם א זעאן ''tom ă zean'' = I do
*תּאָם א זעאן ''to m' ă zean'' = I do
*תּאָם אג איח ''tom ăg îth'' = I eat
*תּאָם אג איח ''to m' ăg îth'' = I eat
*תּאָם אג אול' ''tom ăg oał'' = I drink
*תּאָם אג אול' ''to m' ăg oał'' = I drink
*תּאָם א ראָ ''tom ă ro'' = I say
*תּאָם א ראָ ''to m' ă ro'' = I say
*תּאָם א לעאב ''tom ă leav'' = I read
*תּאָם א לעאב ''to m' ă leav'' = I read
*תּאָם א סקר'יב ''tom ă scŗiv'' = I write
*תּאָם א סקר'יב ''to m' ă scŗiv'' = I write
*תּאָם א ל'אסאג ''tom ă łasăgh'' = I light
*תּאָם א ל'אסאג ''to m' ă łasăgh'' = I light
*תּאָם א קינה ''tom ă gină'' (''Hebrew'') = I cry, I lament
*תּאָם א קינה ''tom ă gină'' (''Hebrew'') = I cry, I lament
*תּאָם אי מא-כאַדאל ''tom î mă-chadăl'' = I sleep
*תּאָם אי מא-כאַדאל ''tom î mă-chadăl'' = I sleep
139,285

edits

Navigation menu