Verse:Irta/Judeo-Mandarin/Proto-Ăn Yidiș: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
no edit summary
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 1: Line 1:
Phonologically close to the Cîzon (before vowel length was lost) and grammatically (morphologically) volatile; the genitive is still in use but the dative has disappeared. The auxiliary system has been stabilized but with some slightly different forms or prepositions depending on the Ăn Yidiș dialect.
Essentially a Middle Irish dialect; phonologically close to the Cîzon (before vowel length was lost) and grammatically (morphologically) volatile; the genitive is still in use but the dative has disappeared. The auxiliary system has been stabilized but with some slightly different forms or prepositions depending on the Ăn Yidiș dialect.


From German Wikipedia:
From German Wikipedia:
139,285

edits

Navigation menu