Verse:Irta/Judeo-Mandarin/Ballmer: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
no edit summary
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 12: Line 12:
Ballmer Ăn Yidiș sounds a bit like a Satmar Yiddish accent in Ăn Yidiș. It has lost gender and grammatical mutations and mutation has lexicalized to the form that came after the definite article. But h- is added to vowel initial plural nouns and adjectives.
Ballmer Ăn Yidiș sounds a bit like a Satmar Yiddish accent in Ăn Yidiș. It has lost gender and grammatical mutations and mutation has lexicalized to the form that came after the definite article. But h- is added to vowel initial plural nouns and adjectives.


Balmuriș noun plurals are regularly -ing (< -ig-n < -óg-anna) if inanimate, -(ă)n if animate:
Balmuriș noun plurals are regularly -ing (< -ig-n < *-óg-anna) if inanimate, -(ă)n if animate:
* ă břeythin 'the judge', nă břeythinăn 'the judges'
* ă břeythin 'the judge', nă břeythinăn 'the judges'
* ă leynăv 'the child (not necessarily one's offspring)', nă leynăvn 'the children'
* ă leynăv 'the child (not necessarily one's offspring)', nă leynăvn 'the children'
139,487

edits

Navigation menu