Verse:Hmøøh/Imθumitil: Difference between revisions

m
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 10: Line 10:


==The round table==
==The round table==
''Ngiiθ dur mogor se taχ χaaθ. "Măra łĭnam?" tăbits φin Pĭda Brăwid. Mi-ăngnuung căχθaaθ năθa emrĭtsal sen doon: "Șrüχ te-stiiw: taχ mognas, θaφ te-müts θraaφ, liw stăliiw, θaφ te-müts mălsaaχ, taχ mălüüts, doon tălaχ." "Ǎna mee ra, srü hĭdeen croθ năθa?" tăbits φin Pĭda Brăwid. "Op cănga, φin Pĭda: tsor pădiχ φnărtaang, te ămsaχ păχwădiχ năθa ya φin croθ φi!" eφθooc φin χaaθ. "Ăruy șa-χaaθ ses tsărüng te sen θăpal φănaw φănaw." esngim șa φin χaaθ φin Pĭda Brăwid.''
''Ngiiθ dur mogor se taχ χaaθ. "Măra łĭnam?" tăbits φin Pĭda Brăwid. Mi-ăngnuung căχθaaθ năθa emrĭtsal sen doon: "Șrüχ te-stiiw: taχ mognas, θaφ te-müts θraaφ, liw stăliiw, θaφ te-müts mălsaaχ, taχ mălüüts, doon tălaχ." "Ǎna mee ra, srü hĭdeen croθ năθa?" tăbits φin Pĭda Brăwid. "Op cănga, φin Pĭda: tsor pădiχ φnărtaang, te ămsaχ păχwădiχ năθa ya φin croθ φi!" eφθooc φin χaaθ. "Ăruy șa-χaaθ ses tsărüng φănaw φănaw." esngim șa φin χaaθ φin Pĭda Brăwid.''
====Translation====
====Translation====
Once, six children were in a round table. Master Brăwiid asked them: "How many of you are here?"
Once, six children were in a round table. Master Brăwiid asked them: "How many of you are here?"
Line 20: Line 20:
The child said: "It is plain, Master: here we have all of the old teams, as well as another set of teams with the new person!"
The child said: "It is plain, Master: here we have all of the old teams, as well as another set of teams with the new person!"


Master Brăwiid praised the child, saying, "This child has wisdom and understanding indeed."
Master Brăwiid praised the child, saying, "This child has wisdom indeed."


<!--
<!--
138,726

edits