Verse:Irta/Cualand: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
m (→‎Cualand Windermere: like in Czech)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 88: Line 88:
*In older Cualand dialects there was a distinction between segol from PSem *a, pronounced /æ/ and segol from PSem *i, pronounced /ɛ/, but these have been merged in the modern language.
*In older Cualand dialects there was a distinction between segol from PSem *a, pronounced /æ/ and segol from PSem *i, pronounced /ɛ/, but these have been merged in the modern language.
Names in non-Hebrew Jewish languages written in the Hebrew alphabet, such as [[Ăn Yidiș]], are usually spelled as in the original language, as in Irta Modern Hebrew.
Names in non-Hebrew Jewish languages written in the Hebrew alphabet, such as [[Ăn Yidiș]], are usually spelled as in the original language, as in Irta Modern Hebrew.
Tsarfati folk may use the Irta Hebrew accent (but not the grammar).


=== Netagin ===
=== Netagin ===
140,360

edits

Navigation menu