140,341
edits
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 133: | Line 133: | ||
There are heavily Irish-influenced Arabic dialects spoken in Anatolia and Canada's Irish-speaking regions. For example, 'I like X' can be something like dZei:d ma3i X (where dZei:d doesn't inflect) in these dialects, a calque of Irish ''is maith liom X''. Irish-sounding verbal noun constructions like "ina fi qråtuh" = 'I'm reading it' (lit. "I am in its reading", like ''Táim á léamh'') are also common. (Arabic could grammaticalize VNs this way since they haven't already grammaticalized as they have in Hebrew) | There are heavily Irish-influenced Arabic dialects spoken in Anatolia and Canada's Irish-speaking regions. For example, 'I like X' can be something like dZei:d ma3i X (where dZei:d doesn't inflect) in these dialects, a calque of Irish ''is maith liom X''. Irish-sounding verbal noun constructions like "ina fi qråtuh" = 'I'm reading it' (lit. "I am in its reading", like ''Táim á léamh'') are also common. (Arabic could grammaticalize VNs this way since they haven't already grammaticalized as they have in Hebrew) | ||
Modern Standard Arabic doesn't exist? though Arabic is still used in Islam | |||
==Egyptian == | ==Egyptian == |
edits