Verse:Irta/Judeo-Mandarin/Wordlist: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
m (→‎Lexicon: ăn > ă before historical liquids)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 283: Line 283:
* אם פּסח ''ăm Pesăh'' (m) 'Passover'
* אם פּסח ''ăm Pesăh'' (m) 'Passover'
* אן איסטאר ''ănd Isdăr'' (m) 'Easter'
* אן איסטאר ''ănd Isdăr'' (m) 'Easter'
* אן שבועות ''ăn Șvües'' (m) 'Shavuot'
* אן שבועות ''ăn Șvüăs'' (m) 'Shavuot'
* אן תּשעה-באב ''ăn Tișă-Bov'' (m) 'Tisha B'Av' (a day of mourning the disasters that befell the Jewish people)
* אן תּשעה-באב ''ăn Tișă-Bov'' (m) 'Tisha B'Av' (a day of mourning the disasters that befell the Jewish people)
* אן עת שוֹ ''ănéșu'' 'now' (used instead of native cognate to ''anois'')
* אן עת שוֹ ''ănéșu'' 'now' (used instead of native cognate to ''anois'')
139,545

edits

Navigation menu