140,356
edits
m (→Cualand Hebrew) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (→Cualand Hebrew) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 112: | Line 112: | ||
*In older Cualand dialects there was a distinction between segol from PSem *a, pronounced /æ/ and segol from PSem *i, pronounced /ɛ/, but these have been merged in the modern language. | *In older Cualand dialects there was a distinction between segol from PSem *a, pronounced /æ/ and segol from PSem *i, pronounced /ɛ/, but these have been merged in the modern language. | ||
Names in non-Hebrew Jewish languages written in the Hebrew alphabet, such as [[Ăn Yidiș]], are usually spelled as in the original language, as in Irta Modern Hebrew. Some Irtan nationality names are also used instead of our names: | Names in non-Hebrew Jewish languages written in the Hebrew alphabet, such as [[Ăn Yidiș]], are usually spelled as in the original language, as in Irta Modern Hebrew. Some Irtan nationality names are also used instead of our names: | ||
* Ireland = אירין Erin | * Ireland = אירין Erin, Irish person = אירי, איריה, אירים eri, eriya, erim (homophonous with ערים erim 'awake (m pl)'), Irish language = אירית éris | ||
=== Netagin === | === Netagin === |
edits