Verse:Irta/Judeo-Mandarin/Translations: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
→‎Shema: in irish and scottish gaelic unpreceded definite nouns are lenited in the genitive; an yidis doesn't have this rule
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (→‎Shema: in irish and scottish gaelic unpreceded definite nouns are lenited in the genitive; an yidis doesn't have this rule)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 86: Line 86:
: ''Cłiņ, Yisróil! Șe Hășéym e Zie teņi, to Hășéym echăv; bi tu ă groăch Zey tad liș ăn cŗi tad gu ler, liș ăn anăm tad gu ler, is liș ăn zihăł tad gu ler.''
: ''Cłiņ, Yisróil! Șe Hășéym e Zie teņi, to Hășéym echăv; bi tu ă groăch Zey tad liș ăn cŗi tad gu ler, liș ăn anăm tad gu ler, is liș ăn zihăł tad gu ler.''
: hear.IMP.2SG Israel COP.PRES.3SG.M Hashem 3SG.M God of-1PL, AUX.PRES Hashem one.PRED; AUX.FUT 2SG IPFV to_love.VN God.DEF_ACC of-2SG with-DEF DEF heart of-2SG ADV entire, with-DEF DEF soul of-2SG ADV entire and with-DEF DEF best_effort of-2SG ADV entire.
: hear.IMP.2SG Israel COP.PRES.3SG.M Hashem 3SG.M God of-1PL, AUX.PRES Hashem one.PRED; AUX.FUT 2SG IPFV to_love.VN God.DEF_ACC of-2SG with-DEF DEF heart of-2SG ADV entire, with-DEF DEF soul of-2SG ADV entire and with-DEF DEF best_effort of-2SG ADV entire.
: Scottish Gaelic cognates: ''Cluinn, ישראל! 'S e השם e Dia a th' againne, tha השם‎ אחד; bidh tu a' gràdhachadh a th' agad leis a' chridhe a th' agad gu lèir, leis an anam a th' agad gu lèir, agus leis an dìcheall a th' agad gu lèir.''
: Scottish Gaelic cognates: ''Cluinn, ישראל! 'S e השם e Dia a th' againne, tha השם‎ אחד; bidh tu a' gràdhachadh Dhè a th' agad leis a' chridhe a th' agad gu lèir, leis an anam a th' agad gu lèir, agus leis an dìcheall a th' agad gu lèir.''


== The passage from the Hebrew wiki article "לשון חז"ל" ==
== The passage from the Hebrew wiki article "לשון חז"ל" ==
140,341

edits

Navigation menu