Verse:Irta/English/Non-Azalic etyma: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Line 15: Line 15:
* ''raven'' from Togarmite ''3reivun'' 'big crow'
* ''raven'' from Togarmite ''3reivun'' 'big crow'
* ''hygge'' from a Canaanite or Togarmic source: ''hykki''/''hiwkki'' 'coziness' (u-umlaut of i) < *higgūj (verbal noun of *higgV:), cognate of Hebrew הגה 'to contemplate, to utter/speak'
* ''hygge'' from a Canaanite or Togarmic source: ''hykki''/''hiwkki'' 'coziness' (u-umlaut of i) < *higgūj (verbal noun of *higgV:), cognate of Hebrew הגה 'to contemplate, to utter/speak'
* ''touch'': Vulgar Latin ''tuccāre'' 'to touch' comes from Crannish ''*tə-hukkuð'' 'he was hit' (~ Hebrew hikkå 'he hit') or ''*tə-huggaȝ'' 'he reached' (gg = /k⁼/) (~ Hebrew higia3 'he reached')
* ''touch'': its Vulgar Latin source ''tuccāre'' 'to touch' comes from Crannish ''*tə-hukkuð'' 'he was hit' (~ Hebrew hikkå 'he hit') or ''*tə-huggaȝ'' 'he reached' (gg = /k⁼/) (~ Hebrew higia3 'he reached')


==Indo-Iranian and Mixolydian==
==Indo-Iranian and Mixolydian==
139,489

edits

Navigation menu