139,285
edits
m (→Semitic) |
m (→Semitic) |
||
Line 11: | Line 11: | ||
*''mesmerize'' from Togarmite ''myzmerezi'' "to play the myzmer" | *''mesmerize'' from Togarmite ''myzmerezi'' "to play the myzmer" | ||
*''hobby'' from Togarmite ''habi'' | *''hobby'' from Togarmite ''habi'' | ||
*''cry'' from | *''cry'' from Crannish ''ᴋrí'' /kʰɹəj/, from Ancient Crannish ''ᴋarīhā'' 'calling', Semitic root √q-r-ʔ | ||
* ''fast'' originally meant 'direct, easy' and came from Togarmite ''*fásat'' 'it was easy/simple', meaning influenced by Aramaic ''pešit'' 'simple' | * ''fast'' originally meant 'direct, easy' and came from Togarmite ''*fásat'' 'it was easy/simple', meaning influenced by Aramaic ''pešit'' 'simple' | ||
* ''raven'' from Togarmite ''3reivun'' 'big crow' | * ''raven'' from Togarmite ''3reivun'' 'big crow' | ||
* ''hygge'' from a | * ''hygge'' from a Crannish or Togarmic source: ''hykki''/''hiwkki'' 'coziness' (u-umlaut of i) < *higgūj (verbal noun of *higgV:), cognate of Hebrew הגה 'to contemplate, to utter/speak' | ||
* ''touch'': its Vulgar Latin source ''tuccāre'' 'to touch' comes from Crannish ''*tə-hukkō'' 'he was hit' (~ Hebrew hikkå 'he hit') or ''*tə-huggaȝ'' 'he reached' (gg = /k⁼/) (~ Hebrew higia3 'he reached') | * ''touch'': its Vulgar Latin source ''tuccāre'' 'to touch' comes from Crannish ''*tə-hukkō'' 'he was hit' (~ Hebrew hikkå 'he hit') or ''*tə-huggaȝ'' 'he reached' (gg = /k⁼/) (~ Hebrew higia3 'he reached') | ||
edits