78
edits
Anypodetos (talk | contribs) (Translation of The Legend of the Seventh Planet, letter forms, etc.) |
Anypodetos (talk | contribs) (History, phonotactics etc.) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Infobox language | {{Infobox language | ||
|image = | |image = | ||
|imagesize = | |imagesize = | ||
|name = Lemizh | |name = Lemizh | ||
|nativename = lemỳzh. | |nativename = lemỳzh. | ||
|pronunciation = lɛmˈɯ̀ʒ | |pronunciation = lɛmˈɯ̀ʒ | ||
|state = Lemaria | |state = Lemaria | ||
|setting = Alt-history Europe | |setting = Alt-history Europe | ||
Line 17: | Line 16: | ||
|nation = Lemaria | |nation = Lemaria | ||
|map = Map of Lemaria.png | |map = Map of Lemaria.png | ||
|notice = IPA | |notice = IPA | ||
}} | }} | ||
'''Lemizh''' (<span style="font-family:Gentium,'DejaVu Sans','Segoe UI',sans-serif">[[Help:IPA|[lεmˈiʒ]]]</span>, <small>native pronunciation:</small> <span style="font-family:Gentium,'DejaVu Sans','Segoe UI',sans-serif">[[Help:IPA|[lɛmˈɯ̀ʒ]]]</span>) is a language I invented with the aim of creating a grammar as regular and simple as possible. It was originally intended as an [[w: | '''Lemizh''' (<span style="font-family:Gentium,'DejaVu Sans','Segoe UI',sans-serif">[[Help:IPA|[lεmˈiʒ]]]</span>, <small>native pronunciation:</small> <span style="font-family:Gentium,'DejaVu Sans','Segoe UI',sans-serif">[[Help:IPA|[lɛmˈɯ̀ʒ]]]</span>) is a language I invented with the aim of creating a grammar as regular and simple as possible. It was originally intended as an [[w:International auxiliary language|international auxiliary language]]. However, it turned out that a simple grammar is not necessarily a grammar that is easy to learn: the more ways of simplification I discovered, the further away it moved from [[w:Indo-European|Indo-European]] and probably all other familiar language structures. Expecting anyone to learn Lemizh, at this point, would be completely unrealistic. | ||
So I needed a new justification for the language: enter the Lemizh, a people living to the west and north of the [[w:Black Sea|Black Sea]] in an alternate history that slowly drifted away from ours between two and eight millennia ago. Of course, it is extremely unlikely that they would speak a language that was completely without exceptions. To be precise, the chances are two to the power of two hundred and seventy-six thousand seven hundred and nine to one against. But they say that everything has to happen somewhere in the Multiverse. And everything happens only once. | So I needed a new justification for the language: enter the Lemizh, a people living to the west and north of the [[w:Black Sea|Black Sea]] in an alternate history that slowly drifted away from ours between two and eight millennia ago. Of course, it is extremely unlikely that they would speak a language that was completely without exceptions. To be precise, the chances are two to the power of two hundred and seventy-six thousand seven hundred and nine to one against. But they say that everything has to happen somewhere in the Multiverse. And everything happens only once. | ||
Line 29: | Line 26: | ||
Lemizh is an Indo-European language and, together with Volgan, constitutes one of the ten recognised branches of the Indo-European language family. This branch is also called Lemizh, to the disgruntlement of Volgan linguists. | Lemizh is an Indo-European language and, together with Volgan, constitutes one of the ten recognised branches of the Indo-European language family. This branch is also called Lemizh, to the disgruntlement of Volgan linguists. | ||
''Proto-Lemizh'', the ancestor of Lemizh and Volgan, is very poorly attested in form of some papyri found near the northwestern shore of the Black Sea, to the north of the Dniester Liman, dated about 2700 BC. ''Old Lemizh'', by contrast, is fairly well attested. It had predominantly [[w: | ''Proto-Lemizh'', the ancestor of Lemizh and Volgan, is very poorly attested in form of some papyri found near the northwestern shore of the Black Sea, to the north of the Dniester Liman, dated about 2700 BC. ''Old Lemizh'', by contrast, is fairly well attested. It had predominantly [[w:Subject–verb–object|subject–verb–object]] (SVO) word order and was a quite typical old Indo-European language, but with a couple of interesting quirks: | ||
* Adjectives were lost as a separate part of speech, being replaced with participles ("white" > "being white"). | * Adjectives were lost as a separate part of speech, being replaced with participles ("white" > "being white"). | ||
* Finite subordinate clauses had their subject in the case of the clause: the subject of a local clause was in the locative case without having a local meaning in itself. | * Finite subordinate clauses had their subject in the case of the clause: the subject of a local clause was in the locative case without having a local meaning in itself. | ||
Line 35: | Line 32: | ||
===Ghean and Middle Lemizh=== | ===Ghean and Middle Lemizh=== | ||
''Ghean'' (<span style="font-family:Gentium,'DejaVu Sans','Segoe UI',sans-serif">[[Help:IPA|[ˈɣɛən]]]</span>) is a language with no known genetic relationships. It was spoken by a people of unknown origin, who subdued the Lemizh tribes in around 1000 BC and ruled for infamous three generations. Ghean was an [[w:inflected| | ''Ghean'' (<span style="font-family:Gentium,'DejaVu Sans','Segoe UI',sans-serif">[[Help:IPA|[ˈɣɛən]]]</span>) is a language with no known genetic relationships. It was spoken by a people of unknown origin, who subdued the Lemizh tribes in around 1000 BC and ruled for infamous three generations. Ghean was an [[w:Inflected|inflected]] register [[w:Tonal language|tonal]] language with strict [[w:Verb–subject–object|verb–subject–object]] (VSO) word order and head-first phrases. It had verbs, [[w:Nominal (linguistics)|nominals]] (a combined noun/adjective/participle [[w:Part of speech|part of speech]]), pronouns and particles. | ||
The Gheans discouraged the use of the natives' language, but obviously tolerated Lemizh words (or rather word stems) to stand in for unfamiliar Ghean ones. The grammar of simple sentences was easy enough to learn for the Lemizh, as they were used to inflection and head-first phrases, and likely still knew VSO sentences from poetry. After two or three generations, the natives must have spoken a [[w: | The Gheans discouraged the use of the natives' language, but obviously tolerated Lemizh words (or rather word stems) to stand in for unfamiliar Ghean ones. The grammar of simple sentences was easy enough to learn for the Lemizh, as they were used to inflection and head-first phrases, and likely still knew VSO sentences from poetry. After two or three generations, the natives must have spoken a [[w:Creole language|creole]] with a more or less Ghean grammar but an abundance of Lemizh words, especially outside the core vocabulary. This is a quite unusual development as most creoles draw their lexicon mainly from the dominant group, and tend to be grammatically more innovative. (The Tanzanian language [[w:Mbugu|Mbugu]] might have had a somewhat similar development with more or less analogous outcomes.) After the disappearance of the Gheans, Lemizh patriots tried to revive their old language, which failed spectacularly for the grammar but reintroduced many Lemizh words of the core vocabulary. | ||
===The last three millennia=== | ===The last three millennia=== | ||
While ''Middle Lemizh'' as spoken after the Ghean occupation already had a non-Indo-European and unusually regular grammar, this trend was to continue over the following millennia. The factive case was innovated to express verbal nouns, which eventually supplanted verbs altogether. (At least part of the blame goes to the Tlöngö̀l, an epic novel published in 1351, which popularized the use of verbal nouns.) Pronouns lost their status as a separate part of speech. The last particles died out a few hundred years ago, leaving the language with a single part of speech which is often called a "verb" but, historically speaking, is really a nominal. This means that the concept of ''parts of speech'' does not make sense in Lemizh any more. | |||
==Orthography and phonology== | ==Orthography and phonology== | ||
The alphabet is [[w: | The alphabet is [[w:Phonetic orthography|phonetic]]: each letter corresponds to a certain sound, and each sound is represented by a single letter. The direction of writing is left to right. This article uses the standard transcription of the native Lemizh alphabet. | ||
{| class="wikitable" style="width: 800px; table-layout: fixed; text-align: center" | {| class="wikitable" style="width: 800px; table-layout: fixed; text-align: center" | ||
! colspan="29" | Letters of the Lemizh alphabet | ! colspan="29" | Letters of the Lemizh alphabet | ||
Line 87: | Line 84: | ||
| e <nowiki>[</nowiki>[[w:Open-mid front unrounded vowel|ɛ]]<nowiki>]</nowiki> • ö <nowiki>[</nowiki>[[w:Open-mid front rounded vowel|œ]]<nowiki>]</nowiki> || a <nowiki>[</nowiki>[[w:Open-mid back unrounded vowel|ʌ]]<nowiki>]</nowiki> • o <nowiki>[</nowiki>[[w:Open-mid back rounded vowel|ɔ]]<nowiki>]</nowiki> | | e <nowiki>[</nowiki>[[w:Open-mid front unrounded vowel|ɛ]]<nowiki>]</nowiki> • ö <nowiki>[</nowiki>[[w:Open-mid front rounded vowel|œ]]<nowiki>]</nowiki> || a <nowiki>[</nowiki>[[w:Open-mid back unrounded vowel|ʌ]]<nowiki>]</nowiki> • o <nowiki>[</nowiki>[[w:Open-mid back rounded vowel|ɔ]]<nowiki>]</nowiki> | ||
|} | |} | ||
Two consecutive different vowels are pronounced as a [[w: | Two consecutive different vowels are pronounced as a [[w:Diphthong|diphthong]]; two consecutive identical vowels as a long one. Single vowels are always short. | ||
Lemizh uses [[w: | Lemizh uses [[w:Mora (linguistics)|moræ]] for structuring words: a short syllable equals one mora, and a long syllable equals two. In Lemizh, every vowel is the centre of a mora; consequently, two consecutive vowels result in two moræ or one long syllable. | ||
===Accent=== | ===Accent=== | ||
Lemizh has got a two-way [[w: | Lemizh has got a two-way [[w:Pitch-accent language|pitch-accent]] system, in that accented moræ are not only spoken louder (as in English), but also have either a lower or a higher pitch than the surrounding unaccented ones. The vowel at the centre of a low-pitch accented mora is transcribed with a grave accent, the vowel at the centre of a high-pitch accented mora with an acute accent. | ||
{| class="wikitable" style="width: 220px; table-layout: fixed; text-align: center" | {| class="wikitable" style="width: 220px; table-layout: fixed; text-align: center" | ||
! colspan="8" | Accented vowel letters | ! colspan="8" | Accented vowel letters | ||
Line 104: | Line 101: | ||
===Phonotactics=== | ===Phonotactics=== | ||
[[w:Phonotactics|Phonotactics]] is rather permissive in Lemizh. A mora has the following structure, where the bracketed parts are optional: | |||
* (O)(N)(L)V(L)(N)(O) | |||
V is the mora's vowel, L a liquid, N a nasal, and O an obstruent that can be either a P(losive), a F(ricative), FP, PF, FF, FFP, FPF, or PFF. Word-initial consonant clusters cannot contain more than three sounds. No geminate consonants (<abbr title="impossible">*</abbr>''ff'' etc.) occur within a mora. Consecutive plosive-fricative or fricative-plosive combinations within the same mora must have the same sonority – either both are voiced, or both are voiceless. A plosive cannot have the same place of articulation as a following consonant with the exception of ''rh'' and ''r''. <abbr title="impossible">*</abbr>''dzh'', <abbr title="impossible">*</abbr>''ddh'' and their voiceless counterparts are also prohibited within a mora. | |||
Word boundaries, including those within compound words, are always mora boundaries. Where mora boundaries would still be ambiguous, liquids and nasals are assigned to the earliest possible mora, and obstruents to the latest possible mora. | |||
===Sample text=== | ===Sample text=== |
edits