139,486
edits
m (→Loanwords) |
m (→Phonology: like Korean eo) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
=== Phonology === | === Phonology === | ||
* Consonants: /ʔ b v g ɣ d ð h w z ħ tˁ j k x l m n s ʕ p f sˁ q r ʃ t θ/ = [(ʔ) b~p⁼ v g~k⁼ ɣ~ʁ d̪~t̪⁼~ð d̪~t̪⁼~ð h v z x~χ t̪ʰ~θ j kʰ x~χ l m n s (ʔ) pʰ f t̪s̪{{asp}} kʰ ɹ(ˠ) ʃ t̪ʰ~θ t̪ʰ~θ] | * Consonants: /ʔ b v g ɣ d ð h w z ħ tˁ j k x l m n s ʕ p f sˁ q r ʃ t θ/ = [(ʔ) b~p⁼ v g~k⁼ ɣ~ʁ d̪~t̪⁼~ð d̪~t̪⁼~ð h v z x~χ t̪ʰ~θ j kʰ x~χ l m n s (ʔ) pʰ f t̪s̪{{asp}} kʰ ɹ(ˠ) ʃ t̪ʰ~θ t̪ʰ~θ] | ||
* Vowels: /i e ɛ a QG QQ o u (shva na) ḤP ḤS ḤQ/ = [i e̞ e̞ æ~a ɑ~ɒ~ʌ o o u Ø~e̞ æ~a e̞ o̞] | * Vowels: /i e ɛ a QG QQ o u (shva na) ḤP ḤS ḤQ/ = [i e̞ e̞ æ~a ɑ~ɒ~ʌ~ə o o u Ø~e̞ æ~a e̞ o̞] | ||
** Unstressed qamatz gadol is [ʌ̹] (similar to Seoul Korean /ʌ/): גדול /gɒˈdol/ [k⁼ʌ̹ˈðol] 'big'. | ** Unstressed qamatz gadol is [ʌ̹] (similar to Seoul Korean /ʌ/): גדול /gɒˈdol/ [k⁼ʌ̹ˈðol] 'big'. | ||
* /r/ is alveolar and usually an approximant. Some speakers may pronounce it as [ɾ(ˠ)] or [r(ˠ)]. | * /r/ is alveolar and usually an approximant. Some speakers may pronounce it as [ɾ(ˠ)] or [r(ˠ)]. | ||
Line 18: | Line 18: | ||
* Since Ăn Yidiș has final /h/, Irta Modern Hebrew pronounces he mappiq (final /h/) and doesn't have the /-Vɑh/ > /-Vhɑ/ metathesis like our Israeli Hebrew. | * Since Ăn Yidiș has final /h/, Irta Modern Hebrew pronounces he mappiq (final /h/) and doesn't have the /-Vɑh/ > /-Vhɑ/ metathesis like our Israeli Hebrew. | ||
** הַכְצַעֲקָתָהּ /haxtsaakʰɒˈθɒh/ 'is it that bad/serious?' (expression from the Bible; lit. 'is it as its outcry') | ** הַכְצַעֲקָתָהּ /haxtsaakʰɒˈθɒh/ 'is it that bad/serious?' (expression from the Bible; lit. 'is it as its outcry') | ||
=== Qamatz-patach minimal pairs === | === Qamatz-patach minimal pairs === | ||
* /bɒ'kʰɒɹ/ 'cattle, beef' vs /ba'kʰɒɹ/ 'inspector, supervisor' | * /bɒ'kʰɒɹ/ 'cattle, beef' vs /ba'kʰɒɹ/ 'inspector, supervisor' |
edits