139,285
edits
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (→Trivia: Majorcan native words have a similar premise) |
||
Line 1,366: | Line 1,366: | ||
Writing Ăn Yidiș "etymologically" in Old Irish Latin orthography, called אן קֿוּ-קֿאָידעליש ''ăn Ghü-Ghóydeliș'' 'fake Old Irish', is sometimes used in secular Ăn Yidiș-speaking communities for comedic or aesthetic purposes. It sometimes appears in tandem with ''[[Ăn Yidiș/Filichdiș|Filichdiș]]'', a register of Ăn Yidiș with artificial archaisms. The etymology might be wrong even for native words. | Writing Ăn Yidiș "etymologically" in Old Irish Latin orthography, called אן קֿוּ-קֿאָידעליש ''ăn Ghü-Ghóydeliș'' 'fake Old Irish', is sometimes used in secular Ăn Yidiș-speaking communities for comedic or aesthetic purposes. It sometimes appears in tandem with ''[[Ăn Yidiș/Filichdiș|Filichdiș]]'', a register of Ăn Yidiș with artificial archaisms. The etymology might be wrong even for native words. | ||
''Ăn Ghü-Ghóydeliș'' | ''Ăn Ghü-Ghóydeliș'' attained memetic status among Ăn Yidiș-speaking Zoomers. It is especially indispensable in the streaming community and Discord; it's a whole register or 'language' of slang terms, like our Twitch slang. Some words commonly spelled in Ghü-Ghóydeliș are now well known in Internet Ăn Yidiș. | ||
It follows some well known Old Irish conventions like using ⁊ for ''is'' 'and' and ''in'' for the definite article. It uses dots for lenition when actual Old Irish manuscripts would not mark the lenition. | It follows some well known Old Irish conventions like using ⁊ for ''is'' 'and' and ''in'' for the definite article. It uses dots for lenition when actual Old Irish manuscripts would not mark the lenition. |
edits