Śinax Netagin: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 20: Line 20:
== Lexicon ==
== Lexicon ==
* ďaccerabaccera (may be stressed as ďáccera báccera) = unintelligible, 'it's all Greek to me'
* ďaccerabaccera (may be stressed as ďáccera báccera) = unintelligible, 'it's all Greek to me'
:: ''Bric ťebari ďáccerabáccera me votok.'' (speech religious unintelligible come all) --- "Religious jargon just all sounds like gobbledygook to me."
:: ''Bric ťebari ďáccerabáccera moćel votok.'' (speech religious unintelligible come all) --- "Religious jargon just all sounds like gobbledygook to me."


== Phonology ==
== Phonology ==
138,759

edits

Navigation menu