562
edits
(Language update) |
|||
Line 22: | Line 22: | ||
<b>Flewtish</b> ([[w:Endonym|endonym]]: <b>''Flũtṽa''</b> (cyr. Флутвьа) [ˈɸluːtwa] or <b>''Flũtṽas glung''</b> [ˈɸluːtwas ɡluːŋ]) is a language spoken by the majority of the population in much of Northwest Russia and the [[w:Karelia|Karelia region]]. Flewtish is a [[w:Language isolate|language isolate]], meaning it does not [[w:Genetic relationship (linguistics)|genetically relate]] to any other known language on the planet. | <b>Flewtish</b> ([[w:Endonym|endonym]]: <b>''Flũtṽa''</b> (cyr. Флутвьа) [ˈɸluːtwa] or <b>''Flũtṽas glung''</b> [ˈɸluːtwas ɡluːŋ]) is a language spoken by the majority of the population in much of Northwest Russia and the [[w:Karelia|Karelia region]]. Flewtish is a [[w:Language isolate|language isolate]], meaning it does not [[w:Genetic relationship (linguistics)|genetically relate]] to any other known language on the planet. | ||
Flewtish is typologically agglutinative, using almost exclusively suffixal affixation to indicate number, tense, person and case. Flewtish is partially a [[w:Null-subject language|null-subject language]], depending on whether the subject can be implicitly indicated with certainty or not. Due to the [[w:Sprachbund|sprachbund effect]], Flewtish is an [[w:Subject–verb–object word order|SVO language]], but more archaic dialects are actually [[w:Subject–object-verb word order|SOV ones]]. It is a biscriptal language, using both the Latin and Cyrillic scripts to be written. An important aspect of the language is differentiating between labialized and non-labialized consonants (Referred in Flewtish as "rounded" and "unrounded") see eg. / | Flewtish is typologically agglutinative, using almost exclusively suffixal affixation to indicate number, tense, person and case. Flewtish is partially a [[w:Null-subject language|null-subject language]], depending on whether the subject can be implicitly indicated with certainty or not. Due to the [[w:Sprachbund|sprachbund effect]], Flewtish is an [[w:Subject–verb–object word order|SVO language]], but more archaic dialects are actually [[w:Subject–object-verb word order|SOV ones]]. It is a biscriptal language, using both the Latin and Cyrillic scripts to be written. An important aspect of the language is differentiating between labialized and non-labialized consonants (Referred in Flewtish as "rounded" and "unrounded") see eg. /ˈkʷáɣ.ok/ "Warmth" and /ˈkáɣ.ok/ "Deer". | ||
==Etymology and history== | ==Etymology and history== | ||
'''Flũtṽa''' is an evolution of Proto-Flewtish * | '''Flũtṽa''' is an evolution of Proto-Flewtish ''*ɸlydʰa''', meaning "Blooming" or "Saturated". The reason for this name is that the regions that Flewtish speakers settled were far more greener and developed than their previous homeland. Flewtish is possibly a [[w:Paleosiberian languages|Paleo-siberian]] language that through migration reached it's current territory. This can be further supported by similarities with the [[w:Yeniseian languages|Yeniseian]] languages, like having a pitch accent, vowel harmony and vowel length distinction. | ||
==Orthography== | ==Orthography== | ||
Flewtish officially | Flewtish is officially written with the Cyrillic script as law enforces it in Russia. However, up until the [[w:Soviet Union|Soviet Union's]] dissolution in 1991, the language was actually written with the Latin script, which was brought over by Viking sailors. The Latin script is used mostly online and education is done almost exclusively in the Cyrillic-based alphabet instead. | ||
<center> | <center> | ||
Line 34: | Line 34: | ||
! colspan="27" | Cyrillic Script for Flewtish | ! colspan="27" | Cyrillic Script for Flewtish | ||
|- | |- | ||
| Аа /a/ || Бб /b/ || Вв /v/ || Гг /ɣ/ || Дд /d/ || Ее /e/ || Зз /z/ || Ии /i/ || Ыы /ɨ/ || Кк /k/ || Лл /l/ || Мм /m/ || Нн /n/ || Оо /o | | Аа /a/ || Бб /b/ || Вв /v/ || Гг /g/ || Ғғ /ɣ/ || Дд /d/ || Ðð /ð/ || Ее /e/ || Зз /z/ || Ии /i/ || Ыы /ɨ/ || Ўў /y/ || Кк /k/ || Лл /l/ || Мм /m/ || Нн /n/ || Оо /o/ || Пп /p/ || Рр /ʁ/ || Тт /t/ || Сс /s/ || Уу /u/ || Фф /ɸ/ || Ъъ (ʷ) || Хх /ç/ || Цц /t͡s/ || Чч /t͡ʃ/ || Шш /ʃ/ || Ѡѡ /w/ | ||
|} | |} | ||
</center> | </center> | ||
Line 43: | Line 43: | ||
! colspan="27" | Latin Script for Flewtish | ! colspan="27" | Latin Script for Flewtish | ||
|- | |- | ||
| Aa /a/ || Bb /b/ || Cc /t͡s/ || Dd /d/ || Đð /ð/ || Ee /e/ || Ff /ɸ | | Aa /a/ || Bb /b/ || Cc /t͡s/ || Dd /d/ || Đð /ð/ || Ee /e/ || Ff /ɸ/ || Gg /g/ || Hh /ç/ || Ii /i/ || Yy /ɨ/ || Jj /ɣ/ || Kk /k/ || Ll /l/ || Mm /m/ || Nn /n/ || Oo /o/ || Pp /p/ || Rr /ʁ/ || Ss /s/ || Tt /t/ || Uu /u/ || Üü /y/ || Vv /v/ || Ww /w/ || Xx /ʒ/|| Zz /z/ | ||
|} | |} | ||
</center> | </center> | ||
In the beginning of words, 'c' will make the /k/ sound instead | <small>In the beginning of words, 'c' will make the /k/ sound instead.</small> | ||
The letters correspond always to their pronunciation. The orthography is considered a [[w:phonetic orthography|phonetic]], as opposed to deep orthographies like [[w:French orthography|French's]]. | The letters correspond always to their pronunciation. The orthography is considered a [[w:phonetic orthography|phonetic]], as opposed to deep orthographies like [[w:French orthography|French's]]. | ||
Line 61: | Line 59: | ||
! English !! Flewtish | ! English !! Flewtish | ||
|- | |- | ||
| I || | | I || Gwõ | ||
|- | |- | ||
| You || Xǐ | | You || Xǐ | ||
|- | |- | ||
| He/she || Tó/ | | He/she || Tó/Scõ | ||
|- | |- | ||
| We || | | We || Gwõne | ||
|- | |- | ||
| You (pl.) || Xíne | | You (pl.) || Xíne | ||
|- | |- | ||
| They || | | They || Tõne (male) / Scõne (female) | ||
|} | |} | ||
===Cases=== | ===Cases=== | ||
Line 78: | Line 76: | ||
|+ Cases in Flewtish | |+ Cases in Flewtish | ||
|- | |- | ||
! Case !! Affix !! Example !! English Approximation | ! Case !! Affix !! Example !! English Approximation !! Notes | ||
|- | |- | ||
| Nominative || (None) || Dõmma || House | | Nominative || (None) || Dõmma || House || - | ||
|- | |- | ||
| Genitive || - | | Genitive || -den || Dõmmaden || Of the house || - | ||
|- | |- | ||
| Accusative || -m || Dõmmam || The house | | Accusative || -m || Dõmmam || The house || The accusative is formed when an action is done upon the object. | ||
|- | |- | ||
| Vocative || -e || (Ē) Dõmmae || (Hey) house! | | Vocative || -e || (Ē) Dõmmae || (Hey) house! || Dialectal only, conflicts with suffix -e (Similar to English 'the') | ||
|- | |- | ||
| Adessive || -pṽo || | | Adessive || -pṽo || Dõmmapwo || At the house || Dialectal only, usually fused with the inessive | ||
|- | |- | ||
| Inessive || -seg || Dõmmaseg || In the house | | Inessive || -seg || Dõmmaseg || In the house || Also exists as e-''root''-sek | ||
|- | |- | ||
| Ablative || -sce || Dõmmasce || From the house | | Ablative || -sce || Dõmmasce || From the house || - | ||
|- | |- | ||
| Essive || -l || Ēne Dõmmal || As a house | | Essive || -l || Ēne Dõmmal || As a house || Rare, now usually the Russian borrowing 'как' is used. | ||
|- | |- | ||
| Translative || -sej || Dõmmasej || (Transformed) into a house | | Translative || -sej || Dõmmasej || (Transformed) into a house | ||
|- | |- | ||
| Instrumental || -om || Dõmmaom || With a house | | Instrumental || -om || Dõmmaom || With a house || If it conflicts with the accusative, then it becomes -on | ||
|} | |} | ||
==Basic Vocabulary== | ==Basic Vocabulary== | ||
Line 123: | Line 114: | ||
| 3 || Three || Rǎx/Ръаж | | 3 || Three || Rǎx/Ръаж | ||
|- | |- | ||
| 4 || Four || Vũðes/ | | 4 || Four || Vũðes/Въуðесъ | ||
|- | |- | ||
| 5 || Five || | | 5 || Five || Jog/Ӻог | ||
|- | |- | ||
| 6 || Six || | | 6 || Six || Gáwo/Гаѡо | ||
|- | |- | ||
| 7 || Seven || Htájek/Хтагьек | | 7 || Seven || Htájek/Хтагьек | ||
|- | |- | ||
| 8 || Eight || | | 8 || Eight || Xü/Жў | ||
|- | |- | ||
| 9 || Nine || Nãkk/Наак | | 9 || Nine || Nãkk/Наак | ||
Line 144: | Line 135: | ||
! English || Flewtish || IPA | ! English || Flewtish || IPA | ||
|- | |- | ||
| Yes || '' | | Yes || ''Ген'' || /ɡɛn/ | ||
|- | |- | ||
| No || '' | | No || ''Генде'' || /ˈɡɛn.dɛ/ | ||
|- | |- | ||
| Hello! || | | Hello! || Шыԝегс || /ˈʃɨwœɡs/ | ||
|- | |- | ||
| Good morning! || ''Jūg hárṽag!'' || /ɣuːɡ ˈχaʁwaɡ/ | | Good morning! || ''Jūg hárṽag!'' || /ɣuːɡ ˈχaʁwaɡ/ | ||
Line 195: | Line 186: | ||
'''Flewtish''': | '''Flewtish''': | ||
Cǒ | Cǒ wíxe jénvacaktu svabódaek é jǖfisciek sǎnseg é práwa. Odaréndutu céwogom é sǒwescom, é xěcentu fãlsegfal wěnciseg zãkkaramtun. | ||
'''Flewtish (Cyrillic)''': | '''Flewtish (Cyrillic)''': | ||
Ко | Ко ѡиже ӻенвацакту свабодаек е гьўфишиек сансег е праѡа. Одарендуту кеѡогом е соѡешом, е жеценту фалсегфал ѡенцисег заккарамтун. | ||
===The lion and the boar (Aisop)=== | ===The lion and the boar (Aisop)=== |
edits