Flewtish: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Line 99: Line 99:
</center>
</center>


There are various diacritics used in the language that aren't considered part of either alphabets. For example, both the Latin and Cyrillic alphabets for Flewtish use a line/tilde above a vowel (eg. ā,ӣ) if it is a long one. In addition, the Latin alphabet uses an accent above a consonant (eg. ŕ, ś) to indicate rounding (Or [[w:Labialization|labialization) of the letter, whereas the Cyrillic script uses the soft sign (Ьь). In older inscriptions of the Latin alphabet, a letter would take a diaeresis (eg. s̈, ḧ) instead, and the acute accent would be used to indicate a glottal stop following the consonant.
There are various diacritics used in the language that aren't considered part of either alphabets. For example, both the Latin and Cyrillic alphabets for Flewtish use a line/tilde above a vowel (eg. ā,ӣ) if it is a long one. In addition, the Latin alphabet uses an accent above a consonant (eg. ŕ, ś) to indicate rounding (Or [[w:Labialization|labialization]]) of the letter, whereas the Cyrillic script uses the soft sign (Ьь). In older inscriptions of the Latin alphabet, a letter would take a diaeresis (eg. s̈, ḧ) instead, and the acute accent would be used to indicate a glottal stop following the consonant.
 
===Digraphs===
===Digraphs===
There are three digraphs in the Latin alphabet of Flewtish. The Cyrillic version does not contain any. These are: ''ch'' for /t͡ʃ/, ''sc'' for /ʃ/ and, mostly used in Russian words, ''ui'' for /ɨ/.
There are three digraphs in the Latin alphabet of Flewtish. The Cyrillic version does not contain any. These are: ''ch'' for /t͡ʃ/, ''sc'' for /ʃ/ and, mostly used in Russian words, ''ui'' for /ɨ/.
577

edits

Navigation menu