140,356
edits
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
* ''lėpal'' (B1) = to learn, to study | * ''lėpal'' (B1) = to learn, to study | ||
* ''lalpol'' (B4) = to teach | * ''lalpol'' (B4) = to teach | ||
* '' | * ''vylpieleš'' = university | ||
* '' | * ''qabreš'' = 'heart' | ||
** Cognate to Shalaian ''abra'' | ** Cognate to Shalaian ''abra'' | ||
* ''renu'' = 'wind' | * ''renu'' = 'wind' | ||
Line 15: | Line 15: | ||
* ''ďekm'' = son | * ''ďekm'' = son | ||
* ''vůt'' = child (offspring) | * ''vůt'' = child (offspring) | ||
* '' | * ''šur'' = young person | ||
* '' | * ''bahieneš'' = birth | ||
* ''tekies'' = good | * ''tekies'' = good | ||
* ''lanpor'' (v, B4) = to be unsettling, uncanny | * ''lanpor'' (v, B4) = to be unsettling, uncanny | ||
* ''qaj'' (particle) = to exist, to be located; '' | * ''qaj'' (particle) = to exist, to be located; ''quješ'' = location | ||
* ''habů [ADJ]!'', pl. ''hanni [ADJ]!'' (lit. thou who art ADJ!) 'O [ADJ] one!' | * ''habů [ADJ]!'', pl. ''hanni [ADJ]!'' (lit. thou who art ADJ!) 'O [ADJ] one!' | ||
* ''dybej'' 'whither? go where?' (by itself it means "where is (3rd person) going?") | * ''dybej'' 'whither? go where?' (by itself it means "where is (3rd person) going?") | ||
Line 25: | Line 25: | ||
** ''Dybej ve qămaqal?'' (whither INDEF.DET mother-1SG.INAL) 'Where is my mother going?' | ** ''Dybej ve qămaqal?'' (whither INDEF.DET mother-1SG.INAL) 'Where is my mother going?' | ||
* ''rahoj'' 'whence? come from where?' | * ''rahoj'' 'whence? come from where?' | ||
* '' | * ''rėkaš'' (v, B1) = to be lying | ||
* ''takrier'' (n) = (informal) hello (from Windermere) | * ''takrier'' (n) = (informal) hello (from Windermere) | ||
** ''akrir'' (v, B2) = (informal) to greet | ** ''akrir'' (v, B2) = (informal) to greet | ||
Line 37: | Line 37: | ||
* ''žákeq'' = tree | * ''žákeq'' = tree | ||
* ''xápet'' = rain | * ''xápet'' = rain | ||
* '' | * ''lašer'' = world | ||
* ''xenn'' = evening | * ''xenn'' = evening | ||
* ''jal'' = house | * ''jal'' = house | ||
* ''kóqen'' = eternity | * ''kóqen'' = eternity | ||
* ''taris'' = west | * ''taris'' = west | ||
* '' | * ''timmuč'' = east | ||
* ''seb'' = already, anyway | * ''seb'' = already, anyway | ||
* ''tib'' = day | * ''tib'' = day | ||
* '' | * ''biqeš'' = woman | ||
* ''mo'' (conj) = or | * ''mo'' (conj) = or | ||
* '' | * ''voxreš'' = island | ||
* ''pexx'' = between, among | * ''pexx'' = between, among | ||
* ''muz'' = round | * ''muz'' = round | ||
*''xistub'' = petal | *''xistub'' = petal | ||
*'' | *''tăbineš'' = weight | ||
*''patůx'' = bush | *''patůx'' = bush | ||
*''qarix'' = handle | *''qarix'' = handle | ||
Line 58: | Line 58: | ||
*''tanuc'' = claim, proposition, assertion to be proven | *''tanuc'' = claim, proposition, assertion to be proven | ||
*''harruj'' = patient | *''harruj'' = patient | ||
*'' | *''hemleš'' = flower | ||
*'' | *''melšeš'' = flag | ||
*'' | *''půdeš'' = lightning | ||
*'' | *''barůleš'' = knot | ||
*'' | *''ripteš'' = throat | ||
*''labbuš'' = compassionate | *''labbuš'' = compassionate | ||
*''vanot'' = incense | *''vanot'' = incense | ||
*'' | *''qelseš'' = eagle | ||
*''xalupie'' = logic, reasoning, rationality; mathematics | *''xalupie'' = logic, reasoning, rationality; mathematics | ||
*''tantuh'' = to narrate | *''tantuh'' = to narrate | ||
*'' | *''tantůheš'' = epic | ||
*''batur'' = big | *''batur'' = big | ||
*''vakvůk'' = frog | *''vakvůk'' = frog | ||
*''tazzor'' = turtle | *''tazzor'' = turtle | ||
*'' | *''tixůneš'' = segment | ||
*''naxx'' = current | *''naxx'' = current | ||
*''camm'' = against | *''camm'' = against | ||
Line 79: | Line 79: | ||
*''rašix'' = small | *''rašix'' = small | ||
*''qiz'' = rain | *''qiz'' = rain | ||
*'' | *''batveš'' = sun | ||
*'' | *''kanpeš'' = hedgehog | ||
== Roots == | == Roots == | ||
Line 91: | Line 91: | ||
* b-t-r: big | * b-t-r: big | ||
* r-s-x: small | * r-s-x: small | ||
* r-k- | * r-k-š: to be lying | ||
* k-r-r: to greet (neologism) | * k-r-r: to greet (neologism) | ||
* m-h-n: to stir, to lie in wait | * m-h-n: to stir, to lie in wait | ||
Line 98: | Line 98: | ||
* n-t-h: to sing | * n-t-h: to sing | ||
* p-r-l: ray of light | * p-r-l: ray of light | ||
* v-r- | * v-r-ž: to hear | ||
* p- | * p-ž-r: to match | ||
*''n-b- | *''n-b-š'': courage | ||
*''t-n-b'': measure | *''t-n-b'': measure | ||
*''s-w-x'': king, rule | *''s-w-x'': king, rule | ||
Line 111: | Line 111: | ||
*''k-l-d'': agree | *''k-l-d'': agree | ||
*''z-l-n'': comfort, solace | *''z-l-n'': comfort, solace | ||
*''j-ď- | *''j-ď-ž'': compare, similar, metaphor | ||
*''x-l-r'': different | *''x-l-r'': different | ||
*''m-h-t'': assign | *''m-h-t'': assign | ||
*''k-b- | *''k-b-č'': shield, fortress | ||
*''k-z-r'': hand over | *''k-z-r'': hand over | ||
*''c-b-s'': show, exhibit | *''c-b-s'': show, exhibit | ||
Line 123: | Line 123: | ||
*''s-p-n'': bold | *''s-p-n'': bold | ||
*''l-d-j'': wait | *''l-d-j'': wait | ||
*''k- | *''k-š-n'': stop, settle | ||
*'' | *''š-r-l'': develop, evolve | ||
*''d-n-m'': lowly, debased, humiliate | *''d-n-m'': lowly, debased, humiliate | ||
*''l-t-v'': stretch, deform | *''l-t-v'': stretch, deform | ||
*''p- | *''p-č-t'': time, development, to pass | ||
*''x-p-r'': strong | *''x-p-r'': strong | ||
*'' | *''š-p-n'' could mean to spread/to broadcast |
edits