569
edits
(→Case) |
m (→Case) |
||
| Line 251: | Line 251: | ||
:: chicken.{{sc|cons}} child.{{sc|cons}} farmer → chicken of child.{{sc|cons}} farmer | :: chicken.{{sc|cons}} child.{{sc|cons}} farmer → chicken of child.{{sc|cons}} farmer | ||
:: ''the farmer's child's chicken'' → ''the chicken of the farmer's child'' | :: ''the farmer's child's chicken'' → ''the chicken of the farmer's child'' | ||
* The '''dative-allative''' case is used both to mark the oblique argument of verbs, as well as to convey the motion of coming upon or landing on the motion's target, but not other forms of motion (which usually use the preposition ''eke'', meaning "towards"). Outside of pronouns, this is marked with a prefix, determined regularly by the noun's initial phoneme, as below. Adjectives do not decline for the dative-allative. | * The '''dative-allative''' case is used both to mark the oblique argument of verbs, as well as to convey the motion of coming upon or landing on the motion's target, but not other forms of motion (which usually use the preposition ''eke'', meaning "towards"). Outside of pronouns, this is usually marked with a prefix, determined regularly by the noun's initial phoneme, as below. Adjectives do not decline for the dative-allative. Like with ''u'', the preposition ''ba'' can also be used to mark the dative-allative when it would be applied to complementary phrases. | ||
: Before initial i- or u-, prefix ''baz-''. | : Before initial i- or u-, prefix ''baz-''. | ||
:: ''ībi'' → ''bazîbi'' | :: ''ībi'' → ''bazîbi'' | ||
| Line 277: | Line 277: | ||
:: ''xek'' → ''batxék'' | :: ''xek'' → ''batxék'' | ||
: Before initial l- and r-, prefix ''ba-.'' | : Before initial l- and r-, prefix ''ba-.'' | ||
: ''rik'' → ''barík'' | :: ''rik'' → ''barík'' | ||
: ''lobo'' → ''balóbo'' | :: ''lobo'' → ''balóbo'' | ||
====Number==== | ====Number==== | ||
edits