Proto-Quame: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
81 bytes removed ,  31 December 2015
m
no edit summary
mNo edit summary
Line 90: Line 90:
==Phonology==
==Phonology==
===Consonants===
===Consonants===
The following inventory of consonants is reconstructed for Proto-Pfeuno-Kitelucquian. The Quichum branch preserves the most archaic consonant inventories, whereas the [[Kammalic languages|Kammalic]] branch is the most innovative.
The following inventory of consonants is reconstructed for PPfK
. The Quichum branch preserves the most archaic consonant inventories, whereas the [[Kammalic languages|Kammalic]] branch is the most innovative.
{| border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" class="bluetable lightbluebg" style="width: 700px; text-align:center;"
{| border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" class="bluetable lightbluebg" style="width: 700px; text-align:center;"
|-
|-
Line 259: Line 260:


===Suprasegmentals===
===Suprasegmentals===
No phonemic pitch, tone or stress existed in Proto-Pfeuno-Kitelucquian.
No phonemic pitch, tone or stress existed in PPfK.


===Phonotactics===
===Phonotactics===
Line 268: Line 269:
The basic word order was V2, modifier-modified.
The basic word order was V2, modifier-modified.


The morphological form of a typical Pfeuno-Kitelucquian word can be described as {{sc|root}}<{{sc|infix}}>-{{sc|suffix}}-{{sc|ending}}.
The morphological form of a typical PPfK word can be described as {{sc|root}}<{{sc|infix}}>-{{sc|suffix}}-{{sc|ending}}.


===Ablaut===
===Ablaut===
Much like in PIE, Proto-Pfeuno-Kitelucquian had an ablaut system where roots were inflected in different ablaut grades. The ablaut system became more complex in Quame languages as laryngeal infixes yielded new vowels.
Much like in PIE, PPfK had an ablaut system where roots were inflected in different ablaut grades. The ablaut system became more complex in Quame languages as laryngeal infixes yielded new vowels.


===Nominals===
===Nominals===
Line 508: Line 509:
On a hill, a sheep that had no wool saw horses, one of them pulling a heavy wagon, one carrying a big load, and one carrying a man quickly. The sheep said to the horses: "My heart pains me, seeing a man driving horses". The horses said: "Listen, sheep, our hearts pain us when we see this: a man, the master, makes the wool of the sheep into a warm garment for himself. And the sheep has no wool". Having heard this, the sheep fled into the plain.
On a hill, a sheep that had no wool saw horses, one of them pulling a heavy wagon, one carrying a big load, and one carrying a man quickly. The sheep said to the horses: "My heart pains me, seeing a man driving horses". The horses said: "Listen, sheep, our hearts pain us when we see this: a man, the master, makes the wool of the sheep into a warm garment for himself. And the sheep has no wool". Having heard this, the sheep fled into the plain.


[[Category:Hussmauch]][[Category:Pfeuno-Kitelucquian languages|*]][[Category:Proto-languages]]
[[Category:Hussmauch]][[Category:Pfeuno-K'aitian languages|*]][[Category:Proto-languages]]
138,759

edits

Navigation menu